EIGENLIJK MEER - vertaling in Duits

eigentlich mehr
eigenlijk meer
zelfs meer
eigentlich eher
eigenlijk meer
tatsächlich mehr
eigenlijk meer
inderdaad meer
daadwerkelijk meer
echt meer
werkelijk meer
sogar mehr
zelfs meer
nog meer
eigenlijk meer
wel meer
vielmehr
veeleer
integendeel
eerder
maar
juist
wel
liever
daarentegen
zelfs
er
in Wirklichkeit mehr
wirklich mehr
echt meer
inderdaad meer
werkelijk veel
eigenlijk meer
eigentlich stärker

Voorbeelden van het gebruik van Eigenlijk meer in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is eigenlijk meer een kwestie van medelijden?
Es ist eigentlich eher Mitleid, hab ich Recht?
Het is eigenlijk meer een observatie.
Ist eigentlich mehr eine Beobachtung.
Dus je krijgt eigenlijk meer geld.
Du bekommst also sogar mehr Geld.
Het leek eigenlijk meer op een labelmaker- tape.
Es sah eigentlich eher wie ein Labelmaker- Band aus.
Het is eigenlijk meer een vraag.
Es ist eigentlich mehr eine Frage.
Dit spelletje is eigenlijk meer mijn ding.
Das Spiel ist eigentlich eher mein Ding.
Ik ben eigenlijk meer een realist.
Ich bin eigentlich mehr ein Realist.
Eigenlijk meer een speeltje.
Eigentlich eher Lustknabe.
Eigenlijk meer voor luie ouders.
Eigentlich mehr für bequeme Eltern.
Nou… eigenlijk meer een gevangenis.
Also… eigentlich eher ein Gefängnis.
Eigenlijk meer een goocheltruc dan wat dan ook.
Eigentlich mehr ein Zaubertrick als alles andere.
Eigenlijk meer een oude mopperkont.
Eigentlich eher ein alter Brummbär.
Het is eigenlijk meer een samenkomen dan een gebeurtenis.
Es ist eigentlich mehr ein zusammen sein, als eine Party.
Het zijn eigenlijk meer huurders. Ze zijn.
Sie sind… Sie sind eigentlich eher Kostgänger.
We doen dus eigenlijk meer dan het minimum.
Wir tun also eigentlich mehr, als wir müssen.
Het zijn eigenlijk meer kennissen.
Ach, sie sind eigentlich eher Bekannte.
dus eigenlijk meer een driehoek.
also ist eigentlich mehr ein Dreieck.
Het was eigenlijk meer een onderbreking.
Es war eigentlich eher eine Auszeit.
Schilder je?- Het is eigenlijk meer 'n hobby?
Ist eigentlich mehr'n Hobby. Du malst?
Eigenlijk meer een vriend.
Eigentlich eher ein Freund.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.0739

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits