HIER EIGENLIJK - vertaling in Duits

hier eigentlich
hier eigenlijk
hier echt
hier precies
trouwens hier
hier in godsnaam
hier nog
er eigenlijk
hier mee bezig
hier , verdomme
hier nou
überhaupt hier
hier eigenlijk
hier wel
hier trouwens
hier überhaupt
hier nog
hier zelfs
hier sowieso
er wel
hier al
eigenlijk gekomen
wirklich hier
hier echt
werkelijk hier
er echt
hier eigenlijk
hier wel
daar echt
echt doen
écht hier
daadwerkelijk hier
denn hier
want hier
er
hier dan
want dit
want daar
in hemelsnaam
dit nou
omdat dit
hier ist
hier zijn
er zijn
erbij zijn
zit hier
aanwezig zijn
hier liggen
in de buurt zijn
hier staan
thuis zijn
terug zijn
hier gar
hier helemaal
hier eigenlijk
er
hier tatsächlich
hier echt
hier inderdaad
hier eigenlijk
hier in feite
hier letterlijk
hier daadwerkelijk
da eigentlich
daar eigenlijk
hier eigenlijk
mee bezig
er eigenlijk
hier praktisch
hier nämlich
hier immers
hier namelijk
hier eigenlijk
hier genau

Voorbeelden van het gebruik van Hier eigenlijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik woon hier eigenlijk niet.
Ich wohne hier gar nicht.
Waarom ben je hier eigenlijk?
Warum bist du wirklich hier?
Hoeveel googchelaars hadden ze hier eigenlijk?
Wie viele Zauberer hatten die denn hier?
Waarom ben je hier eigenlijk, Kurt?
Was machst du überhaupt hier, Kurt?
We zijn hier eigenlijk weerloos.
Wir sind hier praktisch wehrlos.
Ik woon hier eigenlijk helemaal niet.
Ich wohn hier eigentlich nicht.
Wat zit hier eigenlijk in? Op jou?
Auf Sie. Was ist da eigentlich drin?
Wil je weten waarom ik hier eigenlijk ben?
Willst du wissen, warum ich wirklich hier bin?
Ik woon hier eigenlijk niet.
Lch wohne hier gar nicht.
Waar hebben we het hier eigenlijk over?
Wovon reden wir denn hier?
Ik mag hier eigenlijk niet roken.
Ich darf hier nämlich nicht rauchen.
Wat doe je hier eigenlijk, Zoe?
Was macht du überhaupt hier, Zoe?
Jullie hebben hier eigenlijk niets te zoeken. Nee? Nee.
Ihr habt hier eigentlich gar nichts zu suchen. Nein? Nein.
Ik wil hier eigenlijk ook niet zijn.
ich will auch nicht wirklich hier sein.
Wat verkoop ik hier eigenlijk?
Was verkaufe ich da eigentlich?
Hoe zijn we hier eigenlijk terecht gekomen?
Wie zur Hölle sind wir überhaupt hier gelandet?
Wat had jij hier eigenlijk te zoeken?
Was hattest du hier eigentlich zu tun?
Stalkers. Wat doen we hier eigenlijk?
Was wollen wir wirklich hier? Die Stalker?
Wat doen we hier eigenlijk?
Was machen wir hier genau?
Wat hebben we hier eigenlijk?
Was haben wir hier nämlich?
Uitslagen: 346, Tijd: 0.0916

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits