GEWONE PROCEDURE - vertaling in Duits

ordentliche Verfahren
Regelverfahren
gewone procedure
gewone
normalen Verfahren
reguläre Verfahren
ordentliches Verfahren
ordentlichen Verfahren
ordentlichen Verfahrens

Voorbeelden van het gebruik van Gewone procedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In 2012 besloot de Commissie echter de schikkingsgesprekken stop te zetten en op de gewone procedure over te stappen, omdat er duidelijk geen schot in kwam.
Allerdings beschloss die Kommission 2012, aufgrund eines offensichtlichen Mangels an Fortschritten bei diesen Diskussionen, die Vergleichsgespräche abzubrechen und zum normalen Verfahren zurückzukehren.
niet op stel en sprong beantwoorden, omdat wij de gewone procedure moeten volgen.
so kann ich an dieser Stelle dazu keine Stellung nehmen, da wir den üblichen Verfahrensweg akzeptieren müssen.
Overeenkomstig artikel 17, lid 2, heeft het verweer de overgang naar een gewone procedure als gevolg.
Nach Artikel 17 Absatz 2 bewirkt ein Einspruch die Überleitung in ein ordentliches Zivilverfahren.
In geval van afwijzing van het verzoek behoudt de eiser hoe dan ook het recht om overeenkomstig artikel 5 zijn vordering te doen gelden in het kader van een gewone procedure.
Bei Zurückweisung eines Antrags bleibt dem Antragsteller gemäß Artikel 5 auf jeden Fall noch die Möglichkeit, seinen Anspruch in einem ordentlichen Gerichtsverfahren durchzusetzen.
zal zeer waarschijnlijk opteren voor de gewone procedure.
wird sich mit großer Wahrscheinlichkeit für das ordentliche Verfahren entscheiden.
Anders dan bij de gewone procedure moeten personen die worden hervestigd via de versnelde procedure,
Anders als beim Regelverfahren sollten Personen, die im Rahmen des Eilverfahrens ohne Prüfung
in totaal 82 beschikkingen werden zonder verdere voorwaarden gegeven in het kader van de gewone procedure, en nog eens 143 transacties(of 63,6%)
Bedingungen in Phase I genehmigt, 82 Entscheidungen wurden ohne Bedingungen im normalen Verfahren genehmigt und 143 Vorhaben(oder 63,6%)
om de identiteit vast te stellen van een partij tegen welke de gewone procedure gericht zou moeten worden.
Verfahren zu ermitteln oder die Identität einer Partei, gegen die das reguläre Verfahren betrieben werden sollte, auf diese Weise zu ermitteln.
oplossingen kunnen worden gevonden, zoals een raamcontract voor leveringen of diensten dat via de gewone procedure(met inbegrip van de versnelde procedure) wordt geplaatst.
beispielsweise Rahmenverträge für Lieferungen von Waren und für Dienstleistungen, die über reguläre Verfahren(dazu zählen auch beschleunigte Verfahren) vergeben werden.
moet hij afzien van de betekening van het betalingsbevel aan de gedaagde en een gewone procedure inleiden.
muss er auf die Zustellung des Zahlungsbefehls an den Schuldner verzichten und ein ordentliches Verfahren einleiten.
De keuze tussen de gewone procedure en de vereenvoudigde procedures wordt echter niet gemaakt op basis van het bedrag van de vordering(d.w.z. op kwantitatieve basis)
Die Wahl zwischen dem ordentlichen Verfahren und den vereinfachten Verfahrensformen wird jedoch nicht auf Grundlage des geltend gemachten Betrags(d. h. auf quantitativer Basis)
andere WTO-leden commentaar kunnen geven op de in de gewone procedure aangebrachte wijzigingen en zodat de ontvangen commentaren
womit andere WTO-Mitglieder die Gelegenheit erhalten würden, zu den im Rahmen des ordentlichen Verfahrens eingeführten Änderungen Bemerkungen abzugeben,
te maken heeft met de betalingsbevelprocedure, maar wel met de gewone procedure die na het schriftelijk verzet volgt,
anderen Strategie das Mahnverfahren selbst nicht berührt, sondern nur das ordentliche Verfahren im Anschluss an einen Widerspruch,
zal het door de Commissie volgens de gewone procedure formeel worden ingetrokken.
wird die Kommission ihn nach dem üblichen Verfahren förmlich zurückziehen.
de procedure daarmee in een gewone procedure wordt omgezet.
das Verfahren dadurch automatisch zu einem gewöhnlichen Verfahren wird.
de totale gerechtskosten van de Europese betalingsbevelprocedure en de gewone procedure, niet hoger mogen zijn dan de gerechtskosten van een gewone procedure alleen.
die Gerichtsgebühren eines Europäischen Mahnverfahrens und eines ordentlichen Zivilprozesses insgesamt nicht höher sein dürfen als die Gerichtsgebühren eines ordentlichen Zivilprozesses für sich genommen.
Overeenkomstig de artikelen 168-171 van het Deense procesrecht is iedereen die daarom wordt verzocht ertoe verplicht voor de rechter te verschijnen en te getuigen in de gewone procedure onverminderd de bovengenoemde uitzonderingen.
Gemäß§§ 168 171 Retsplejeloven ist jedermann, der hierzu aufgefordert wird, νβφΑίοΙιίεί, vor Gericht zu erscheinen und im normalen Gerichtsverfahren als Zeuge aufzutreten, jedoch mit den Ausnahmen, die sich aus den oben genannten Paragraphen ergeben.
laat het de Lid-Staat weten dat de zaak volgens de gewone procedure zal worden behandeld,
so teilt sie dem Mitgliedstaat mit, daß der Fall nach dem gewöhnlichen Verfahren behandelt wird,
Naast de bedragen die via de gewone procedure van de oproep tot het indienen van voorstellen zullen worden besteed, zal een beperkt bedrag beschikbaar zijn dat de Commissie zo
Neben dem normalen Verfahren für die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen kann ein sehr begrenzter Teil der Mittel von der Kommission erforderlichenfalls flexibler verwendet werden,
door gebruik te maken van een summiere of gewone procedure op grond van het recht van de lidstaat van het forum.
im Wege eines abgekürzten oder ordentlichen Verfahrens nach dem Rechts des Mitgliedstaates, in dem sich der Gerichtsstand befindet.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0788

Gewone procedure in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits