HEEFT ERTOE - vertaling in Duits

hat dazu
hebben ertoe
hebben daar
hebben daartoe
hebben daarover
hebben hierover
hebben daarvoor
heeft hiervoor
haben dazu
hebben ertoe
hebben daar
hebben daartoe
hebben daarover
hebben hierover
hebben daarvoor
heeft hiervoor

Voorbeelden van het gebruik van Heeft ertoe in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Heeft ertoe geleid, dat het curriculum van een aantal scholen door het ministerie is erkend,
Dies hat dazu geführt, dass einige Schulen der Stiftung von der Regierung anerkannt wurden,
Deze rijke geschiedenis en erfgoed heeft ertoe geleid dat Ierland in het unieke land wordt gevormd, dat het vandaag is.
Diese reiche Geschichte und das Erbe haben dazu beigetragen, Irland in das einzigartige Land zu verwandeln, das es heute ist.
Dat is jammer geweest, Voorzitter, want dat heeft ertoe geleid dat het tot op dit moment nauwelijks mogelijk was om compromissen te sluiten
Das fand ich bedauerlich, denn es hat dazu geführt, dass es bis jetzt kaum möglich war, Kompromisse zu schließen
De transnationalisatie van de binnenvaart heeft ertoe geleid dat er voor internationale rivieren commissies zijn opgericht om te waarborgen
Die Transnationalisierung der Binnenschifffahrt hat zur Einrichtung von Flusskommissionen für internationale Wasserstraßen geführt, um eine einheitliche
Een verslag met dergelijke fouten doet afbreuk aan de geloofwaardigheid van het Parlement. Dat heeft ertoe bijgedragen dat zoveel afgevaardigden tegen het verslag als geheel hebben gestemd.
Ein Bericht mit derartigen Fehlern schadet der Seriosität des Parlaments und hat dazu geführt, dass ein sehr großer Teil der Abgeordneten gegen den gesamten Bericht gestimmt hat..
de Commissie overhoop heeft gelegen, heeft ertoe geleid dat wij deze verslagen pas vandaag bespreken,
der Kommission hat streiten müssen, haben dazu geführt, daß wir diese Berichte heute diskutieren,
De voortschrijdende globalisatie en de daarmee samenhangende sterke opkomst van China als productieland heeft ertoe geleid dat bijvoorbeeld de noordwestelijke Europese containerhavens in de Hamburg-Le Havre range de afgelopen jaren een structurele groei van ruim 10% per jaar doorgemaakt hebben..
Die zunehmende Globalisierung und das damit verbundene Wachstum Chinas als Erzeugerland haben dazu geführt, dass z.B. die nordwesteuropäischen Containerhäfen in der Größenordnung von Hamburg und Le Havre in den letzten Jahren ein strukturelles Wachstum von gut 10% pro Jahr erlebt haben..
Een te beperkte interpretatie van deze bewoordingen heeft ertoe geleid dat bepaalde lichamen zijn uitgesloten van de werkingssfeer van de richtlijn vanwege het feit
Enge Auslegungen dieser Formulierung haben dazu geführt, daß bestimmte Stellen vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen wurden,
het regelmatige gebruik van vuurwerk heeft ertoe geleidt dat ze inmiddels bijna allemaal zijn afgebrand.
um sie zu beleuchten und der regelmäßige Einsatz von Feuerwerkskörpern haben dazu geführt, dass fast alle von ihnen niedergebrannt sind.
de groei van het bbp heeft ertoe geleid dat het goederenvervoer een toenemend aandeel heeft in de broeikasgasemissies.
das Verkehrsaufkommen vom BIP-Wachstum abzukoppeln, haben dazu geführt, dass der Anteil des Güterverkehrs an den Treibhausgasemissionen zunimmt.
De crisis die heeft plaats gevonden in alle sectoren van de energie-industrie heeft ertoe geleid dat de industrie,
Die Krise, die in allen Bereichen der Energiewirtschaft aufgetreten ist, hatte zur Folge, dass diejenigen Industrien,
De Raad had in juni vorig jaar besloten om een denkpauze in te lassen, en dat heeft ertoe geleid dat er in heel wat lidstaten initiatieven zijn genomen om een echt debat over de opbouw van Europa te voeren, en in sommige landen is dat heel intensief gebeurd.
Die Reflexionsphase, die der Europäische Rat im vergangenen Juni beschlossen hat, hat dazu geführt, dass in vielen Mitgliedstaaten mehr oder weniger intensive Initiativen gesetzt wurden, um eine echte Debatte über das europäische Projekt in Gang zu bringen.
Dit proces heeft ertoe geleid dat de infrastructuren zijn vernietigd
Dieser Prozeß hat zur Zerschlagung und Fragmentierung der Infrastrukturen geführt,
België heeft voor buitenlandse ingezetenen een personele belasting ten bedrage van 750 BF ingesteld, die zij moeten voldoen vooraleer zij zich kunnen inschrijven voor de Europese verkiezingen; dit heeft ertoe bijgedragen dat het percentage van inschrijving slechts 1,5% bedroeg.
Belgien hat von ausländischen Staatsangehörigen auch eine Kopfsteuer in Höhe von BFR 750 für die Eintragung in die Wählerliste bei den Europawahlen verlangt, was dazu geführt hat, daß sich lediglich 1,5% eintragen ließen.
De Gemeenschappelijke Markt heeft ertoe bijgedragen dat de welstand in alle Lid-Staten in Europa aanzien lijk is toegenomen,
Er hat dazu beigetragen, daß sich der Wohl stand in allen Mitgliedsländern in Europa beträchtlich erhöht hat, daß der Handelsaustausch zwischen
de Pakistaanse president zich inzet voor de bestrijding van het terrorisme. Dat heeft ertoe bijgedragen dat het erg negatieve beeld van dit land,
der Präsident Pakistans den Kampf gegen den Terrorismus unterstützt hat, was dazu beitrug, einem stark negativen Bild entgegenzuwirken,
Het uiteenvallen van de Sovjetunie in december 1989 heeft ertoe geleid dat er in snel tempo soevereine, onafhankelijke landen zijn ontstaan.
Der Zerfall der Sowjetunion im Dezember 1989 hat zur schnellen Gründung souveräner unabhängiger Staaten geführt- ein Prozess, der schnell,
De laatste confrontaties… hebben ertoe geleid dat veel agenten overgeplaatst wilden worden.
Die jüngsten Auseinandersetzungen haben dazu geführt, dass viele Beamte versetzt werden wollen.
gezinnen en werkgelegenheidssituaties hebben ertoe geleid dat mensen vaker een zelfstandige
im Familienleben und bei den Beschäftigungsmustern hat dazu geführt, dass die Menschen mehr Zeit auf sich gestellt
Zij hebben ertoe bijgedragen het Europees Parlement te overtuigen
Sie haben dazu beigetragen, das Europäische Parlament zu überzeugen,
Uitslagen: 149, Tijd: 0.0453

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits