HEEFT GEWAARSCHUWD - vertaling in Duits

warnte
waarschuwen
waarschuwing
zeggen
verwittigen
alarmeren
inlichten
warnt
waarschuwen
waarschuwing
zeggen
verwittigen
alarmeren
inlichten
gewarnt
waarschuwen
waarschuwing
zeggen
verwittigen
alarmeren
inlichten

Voorbeelden van het gebruik van Heeft gewaarschuwd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De voorzitster van het Comité van de Regio's, Mercedes Bresso, heeft nogmaals gewaarschuwd tegen een"bevriezing" van de financiële steun voor landen die de regels inzake het begrotingstekort overtreden.
Mercedes Bresso, Präsidentin des Ausschusses der Regionen, warnte heute erneut vor einem Aussetzen der EU-Mittel für Länder, die gegen die Regeln für das Haushaltsdefizit verstoßen.
De keerzijde, waarvoor Moebarak ook heeft gewaarschuwd, namelijk dat we ontsporen in de verkeerde richting, is reëel.
Die Kehrseite, das heißt die verkehrte Richtung einzuschlagen, ist eine real bestehende Gefahr, vor der auch Mubarak gewarnt hat.
Het Assad-regime, zelf zoekend naar concessies, heeft gisteren gewaarschuwd dat het Turkse gevechtsvliegtuigen zal neerschieten,
Das Assad-Regime, welches selbst Zugeständnisse erreichen will, warnte gestern, dass es türkische Kampfflugzeuge abschießen werde.
waarvoor de Tsjechische president Václav Havel onlangs nog heeft gewaarschuwd.
der glücklichen Nationen" werden, vor dem der tschechische Präsident Vaclav Havel kürzlich gewarnt hat.
De Europese bankenautoriteit(EBA) heeft investeerders gewaarschuwd voor de risico's van het handelen in virtueel geld
Die Europäische Bankenaufsichtsbehörde warnt die Anleger vor den Risiken heftiger Kursschwankungen
waarvoor de Tsjechische president Václav Havel onlangs nog heeft gewaarschuwd.
der glücklichen Nationen" werden, vor dem der tschechische Präsident Václav Havel kürzlich gewarnt hat.
De politie heeft gewaarschuwd voor een agressief feest… waarbij geweld is gebruikt in Garden District.-Niets goeds.
Die zu Gewalt im Garden District führte. Die Polizei warnt vor einer aggressiven Feier, Nichts Gutes.
het Israëlische leger de bevolking telefonisch en via pamfletten heeft gewaarschuwd.
die israelische Armee durch Telefonanrufe und Flugblätter gewarnt hat.
Er zijn aanwijzingen dat het een cyclisch proces is en het Europees Forum voor e-vaardigheden heeft gewaarschuwd dat er opnieuw grote tekorten aan e-vaardigheden zullen optreden.
Da es Anzeichen für eine zyklische Bewegung gibt, warnt das„European e-Skills Forum“ vor erneuten erheblichen Lücken bei den IKT‑Kompetenzen und fordert zur Entwicklung einer langfristigen Strategie für diese Kompetenzen auf.
een ontwikkeling waartegen ook de heer Piecyk daarnet terecht heeft gewaarschuwd.
vor der auch Herr Piecyk soeben ganz richtig gewarnt hat.
Maar ondanks het organiseren van een evenement om te helpen teams verdedigen tegen deze aanvallen, hij heeft ook gewaarschuwd tegen het zien van elk incident als cyberwar.
Aber trotz der Organisation einer Veranstaltung zu helfen, teams zu verteidigen gegen diese Angriffe, auch er warnt vor einem zu sehen, jeden Vorfall als cyberwar.
is een bewijs voor datgene waarvoor hij zelf heeft gewaarschuwd.
nun an ihm demonstriert, wovor er selbst gewarnt hat.
Witwassen… identiteitsdiefstal en intimidatie van een getuige… nadat hij tenminste twee mensen heeft gewaarschuwd niet met de FBI… te spreken
Da er mindestens zwei Leute gewarnt hatte, nicht mit dem FBI zu sprechen Identitätsklau
Oud-premier en huidig oppositieleidster Benazir Bhutto heeft gewaarschuwd dat het kan leiden tot een totalitaire islamitische overheersing te vergelijken met buurland Afghanistan.
Die ehemalige Premierministerin und heutige Oppositionsführerin Benazir Bhutto hat davor gewarnt, daß diese Entwicklung zu einer totalitären islamischen Herrschaft, vergleichbar mit dem Nachbarland Afghanistan, führen kann.
De IAO heeft gewaarschuwd dat de eurozone nog wel 4,5 miljoen banen kan verliezen als niet gezamenlijk van het bezuinigingsbeleid wordt afgestapt14.
Die ILO hat davor gewarnt, dass der Euroraum ohne eine konzertierte Abwendung von der Sparpolitik weitere 4,5 Mio. Arbeitsplätze verlieren könnte14.
Europol, de wetshandhavingsinstantie van de EU, heeft gewaarschuwd dat problemen met geestelijke gezondheid,
Europol, die Strafverfolgungsbehörde der EU, hat davor gewarnt, dass psychische Gesundheitsprobleme
De humanitaire organisatie Oxfam heeft gewaarschuwd dat, tenzij de getroffenen snel worden geholpen, het aantal slachtoffers
Die humanitäre Hilfsorganisation Oxfam hat davor gewarnt, dass die Zahl der Opfer leicht auf 1,5 Millionen ansteigen kann,
die precies voor de gevolgen waarmee we nu worden geconfronteerd heeft gewaarschuwd.
im Irak war und genau vor den Folgen, die wir jetzt haben, gewarnt hat.
Het BEREC, het orgaan van regelgevende instanties voor telecom in de EU, heeft gewaarschuwd voor mogelijke discriminatieproblemen die concurrentieverstorende effecten kunnen krijgen,
GEREK, das Gremium der EU-Telekom-Regulierer, warnte vor möglichen Problemen, wenn Diskriminierung zur Behinderung des Wettbewerbs führt, aber auch vor langfristigen
Gepubliceerd: 6 juni 2008 door admin Microsoft heeft onlangs gewaarschuwd voor Windows-gebruikers over de aanwezigheid van een security bug in Safari voor Windows waardoor een aanvaller op afstand code uit te voeren op de computer van de gebruiker.
Veröffentlicht: 6. Juni 2008 von admin Microsoft warnte kürzlich die Nutzer von Windows auf das Vorhandensein einer Sicherheitslücke in Safari für Windows, durch die ein Angreifer remote ausführen Code auf Ihrem Computer könnte.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0462

Heeft gewaarschuwd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits