HET FORMULEREN - vertaling in Duits

Formulierung
formulering
formule
tekst
opstelling
zinsnede
bewoording
term
passage
opstellen
redactie
der Erarbeitung
het opstellen
de ontwikkeling
de opstelling
de uitwerking
de voorbereiding
op te stellen
de vaststelling
het uitwerken
het ontwikkelen
de uitstippeling
festzulegen
vaststellen
instellen
bepalen
vastleggen
vast te stellen
opgeven
definiëren
aangeven
specificeren
opleggen
zu formulieren
te formuleren
op te stellen
opstellen
formulering
worden geformuleerd
worden geherformuleerd
te redigeren
Ausarbeitung
opstelling
uitwerking
voorbereiding
ontwikkeling
opstellen
vaststelling
totstandkoming
formulering
uitwerken
uitstippeling

Voorbeelden van het gebruik van Het formuleren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De westelijke Balkanlanden werken met de steun van de Commissie aan het formuleren van een geïntegreerd onderzoeksbeleid dat verenigbaar is met de Europese Onderzoeksruimte.
Die westlichen Balkanländer haben mit Unterstützung der Kommission begonnen, eine integrierte Forschungspolitik auszuarbeiten, die den Zielen des Europäischen Forschungsraums gerecht wird.
Het formuleren van doelstellingen waarin de kwaliteit van de dienstverlening
Festlegung von Zielen, die in gleichem Maße auf die Dienstequalität
De Evaluatie moet helpen bij het formuleren van aanbevelingen voor toekomstige beleidsontwikkeling
Sie sollte bei der Formulierung von Empfehlungen für künftige Politikentwicklungen und bei der Weiterentwicklung
De levenscyclus van een wetgevingsbesluit begint niet met het formuleren van een voorstel of eindigt niet met de officiële goedkeuring ervan.
Der Lebenszyklus eines Rechtsakts beginnt weder mit der Abfassung des Entwurfs noch endet er mit seiner Verabschiedung.
Beide kanten verwachten steeds meer dat de partner bij het formuleren van zijn beleid met die invloed rekening zal houden.
Auf beiden Seiten nimmt die Erwartung zu, dass der jeweilige Partner diese Auswirkungen bei der Formulierung seiner Strategie in Rechnung stellt.
Tegelijkertijd moeten dan richtsnoeren worden vastgelegd voor het formuleren van toekomstige wetgeving om herhaling van in het verleden gemaakte fouten te voorkomen.
Gleichzeitig müssen für die Formulierung künftiger Rechtsvorschriften Leitlinien aufgestellt werden, um Fehler der Vergangen heit zu vermeiden.
De lidstaten hebben reële vooruitgang geboekt bij het formuleren van meer gerichte nationale strategieën en actieprogramma's.
Die Mitgliedstaaten haben bei der Ausarbeitung von Strategien und stärker zielgerichteten nationalen Aktionsprogrammen echte Fortschritte erreicht.
Het is daarom belangrijk dat het formuleren van personeelsadvertenties zo open
Es ist daher wichtig, daß die Formulierung der Stellenanzeigen so offen
Bij het formuleren van ons advies betreffende de gemeenschappelijke marktordening voor tabak zijn we met de Commissie milieubeheer,
Bei der Formulierung unserer Stellungnahme zur gemeinsamen Marktorganisation für Rohtabak sind wir im Ausschuß für Umweltfragen,
Behoudens het formuleren van een aantal algemene doelstellingen beperkt de rol van de Europese instellingen zich tot het opstellen van verslagen met"" en tabellen.
Abgesehen von der Formulierung einiger allgemeiner Ziele beschränkt sich die Rolle der EU-Institutionen auf die Erarbeitung von Ranglisten und Tabellen zur Erstellung von Berichten.
Samen met het formuleren van normen voor controles, zal het werk
In Verbindung mit der Abfassung von Kontrollstandards soll die Ergebnismessung dazu beitragen,
Tot deze taak hoort het formuleren van de toelatingsvoorwaarden, wat in Italië met een reglementaire bepaling zou kunnen gebeuren.
Zu dieser Aufgabe gehört die Formulierung von Zulassungsbedingungen, was in Italien durch eine Verordnung geschehen soll.
Bij het formuleren van dergelijke richtlijnen zou rekening moeten worden gehouden met het onderscheid dat in sommige case studies wordt gemaakt tussen officiële medezeggenschap en daadwerkelijke invloed op de resultaten.
Bei der Formulierung derartiger Leitlinien sollte der in einigen Fallstudien gemachten Unterscheidung zwischen formaler Partizipation und realen Effekt auf das Ergebnis Rechnung getragen werden.
Dit betekent dat bedrijven moeten worden geraadpleegd bij het formuleren van nieuwe wetgeving, dat onderzoeksinitiatieven worden medegefinancierd
Daher konsultiert sie die Wirtschaft bei der Erarbeitungneuer Rechtsvorschriften, beteiligt sich an der Finanzierung von Forschungsinitiativen undschafft Anreize für Unternehmen,
De Europese Unie moet beginnen met het formuleren van beleid of bestaand beleid dringend ten uitvoer leggen om een structurele crisis af te wenden.
Die Europäische Union muss anfangen, Strategien zu entwickeln oder dringend bestehende Strategien zu implementieren, um eine langfristige Krise abzuwenden.
Er is onvoldoende vooruitgang geboekt bij het formuleren van nationale doelstellingen voor levenslang leren, één van de aandachtspunten in de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid.
Bei der Festlegung nationaler Ziele für das lebenslange Lernen, wie in den beschäftigungspolitischen Leitlinien festgelegt, ist man bisher nicht weit genug gekommen.
De lidstaten dragen er zorg voor dat bij de verlening van een vergunning en bij het formuleren van algemeen bindende voorschriften rekening wordt gehouden met de in lid 1 genoemde richtsnoeren.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die in Absatz 1 genannten Leitlinien bei der Genehmigung und bei der Formulierung allgemeinverbindlicher Regeln berücksichtigt werden.
De werkzaamheden van het Comité waren in hoofdzaak gericht op het formuleren van adviezen betreffende diverse door de Commissie voorgelegde vraagstukken.
Die Tätigkeit des Ausschusses konzentrierte sich auf die Ausarbeitung Stellungnahmen zu verschiedenen von der Kommission vorgelegten Fragen.
Helaas is de Commissie bij het formuleren van minimumeisen voor andere houderijsystemen halverwege blijven steken.
Leider ist die Kommission bei der Formulierung von Mindestanforderungen für andere Haltungssysteme auf halbem Wege stehengeblieben.
Het formuleren of bijwerken van een beleidsverklaring voor de lange termijn,
Die Formulierung oder Aktualisierung einer langfristigen allgemeinen politischen Erklärung,
Uitslagen: 167, Tijd: 0.0833

Het formuleren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits