JIJ ZEI - vertaling in Duits

du sagtest
je zeggen
je dat
je me vertellen
je beweren
noem je
bedoel je
volgens jou
du gesagt hast
du meintest
je mijn
jij mijn
u mijn
je de mijne
je me
ik je
je mij
du wolltest
je willen
du hast
je hebben
je krijgen
is voor jou
vind je
je wel
du hast mir erzählt
du sagst
je zeggen
je dat
je me vertellen
je beweren
noem je
bedoel je
volgens jou
du gesagt
je zeggen
je dat
je me vertellen
je beweren
noem je
bedoel je
volgens jou
sagst du
je zeggen
je dat
je me vertellen
je beweren
noem je
bedoel je
volgens jou
meinst du
je mijn
jij mijn
u mijn
je de mijne
je me
ik je
je mij

Voorbeelden van het gebruik van Jij zei in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Jij zei dat ik op een hond leek.
Du hast mich mit einem Hund verglichen.
Jij zei dat ik sexy ben.
Du sagtest, dass ich sexy bin.
En jij zei:'Je vecht niet tegen je familie.
Und du meintest:"Man kämpft nicht mit der Familie, man kämpft für sie.
Het is zoals jij zei.
Es ist so, wie du gesagt hast.
Net als jij zei. De ketting die jij had.
Wie du gesagt hast. Die zerschnittene Kette.
Jij zei het zelf.- Waarom niet?
Du sagst es selbst.- Warum nicht?
Kom op, jij zei dat je alles kon.
Komm schon, Hardison. Du hast mir erzählt, dass du alles tun könntest.
Jij zei vijf.
Du sagtest fünf.
Maar jij zei dat het een monster was.
Aber du hast es ein Monster genannt.
Jij zei dat je ging scheiden
Du wolltest dich scheiden lassen
Jij zei'niemand'.
Du meintest:"Mit niemandem.
En zij is niet zoals jij zei.
Und sie ist nicht, wie du gesagt hast.
Jij zei dat hij Jacob was?
Was sagst du dazu, Jacob?
Jij zei altijd… dat het je vormde?
Du sagst doch immer, dass uns Mühen zu dem machen,?
Inademen. Wat jij zei heeft de hele nacht door mijn hoofd gespookt.
Atme! Die ganze Nacht hat es mich beschäftigt, was du gesagt hast.
Waarom? Jij zei dat ik alles kon?
Weil du sagtest, ich könnte alles. -Wieso das?
Jij zei dat ik vanuit m'n hart moest schrijven.
Du hast mich dazu inspiriert, aufrichtig zu schreiben.
Jij zei dat ik het had besloten.
Und du meintest, dass ich es war.
Nee, jij zei dat ik moest slapen.
Nein, du wolltest, dass ich schlafe.
Jij zei dat je bij de tijdpolitie was.
Du hast mir erzählt, du wärst ein Agent aus der Zukunft.
Uitslagen: 1216, Tijd: 0.0584

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits