NIET IN STRIJD - vertaling in Duits

nicht gegen
niets tegen
nooit tegen
geen inbreuk
om niet tegen
nicht im Gegensatz
nicht verletzen
geen pijn doen
niet kwetsen
niets aandoen
geen kwaad doen
niet verwonden
niet schenden
niet beledigen
geen verdriet doen
niet bezeren
niet te kwetsen
verstößt nicht
nicht in Konflikt
niet in strijd
niet in conflict
nicht entgegen
geen beletsel
niet in de weg
niet tegen
geen afbreuk aan
geen belemmering
nicht zuwiderlief
niet indruisen
niet in strijd is
niet strijdig is
keinen Verstoß
nicht unvereinbar
niet onverenigbaar
niet strijdig
geen tegenpolen
niet in strijd

Voorbeelden van het gebruik van Niet in strijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
zelfs exotische palmbomen harmonieus met elkaar, helemaal niet in strijd met de natuurlijke lijnen en vormen.
exotische Palmen harmonisch miteinander, überhaupt nicht in Konflikt mit natürlichen Linien und Formen.
in het kader van het vorig onderzoek de goedkeuring van de maatregelen niet in strijd met het belang van de Gemeenschap werd geacht.
Untersuchung war die Auffassung vertreten worden, dass die Einführung von Maßnahmen dem Interesse der Gemeinschaft nicht zuwiderlief.
En de dichter hoorde bij een beschaving… die groeide in harmonie met en niet in strijd met de natuur.
Und der Dichter gehörte einer Zivilisation an, die sich im Einklang mit der Natur entwickelte, und nicht im Widerspruch.
Het voldoen aan de vordering is niet in strijd met Verordening(EEG) nr. 3541/92 en.
Die Erfuellung des Anspruchs stellt keinen Verstoß gegen die Verordnung(EG) Nr. 3541/92 dar und.
Het bevoegde orgaan van de WTO is gelukkig tot de conclusie gekomen dat onze verordening niet in strijd is met de in de WTO aangegane verbintenissen.
Das zuständige Gremium der Welthandelsorganisation ist glücklicherweise zu der Schlussfolgerung gelangt, dass unsere Verordnung den Vorschriften der WTO nicht zuwiderlief.
En dat allemaal omdat een service van hoge kwaliteit niet in strijd mag zijn met zín omgeving.
Und alles nur, weil eine qualitativ hochwertige Dienstleistung sollte nicht im Widerspruch zu der Umwelt.
het stedelijk beleid niet in strijd is met het regionaal beleid, maar dit juist aanvult.
diese Politik der Stadtentwicklung mit der Regionalpolitik nicht unvereinbar ist, vielmehr wird letztere durch sie ergänzt.
een richtlijn op deze rechtsgrondslag is niet in strijd met het subsidiariteitsbeginsel.
die auf dieser Rechtsgrundlage aufbaut, steht nicht im Widerspruch zum Subsidiaritätsprinzip.
In deze beschikking wordt aldus in een duidelijk licht gesteld dat de doelstelling van bevordering van de mededinging in de vrije beroepen niet in strijd is met de doelstelling deontologische regels te handhaven.
Durch diese Entscheidung wird also deutlich, daß die Förderung des Wettbewerbs in den freien Be rufen mit der Beibehaltung von Standesregeln nicht unvereinbar ist.
en dat is niet in strijd met wat ik gezegd heb.
das steht also nicht im Widerspruch zu dem, was ich gesagt habe.
efficiënte productie niet in strijd hoeven te zijn met het milieu.
Wirtschaftswachstum und Produktionseffizienz nicht im Widerspruch zu den Umweltaspekten stehen müssen.
Deze app is niet in strijd met deze regels door het houden van de app zelf aan de voorkant en ook het scherm op.
Diese App ist verletzt nicht diese Regeln, indem die App selbst vor und auch den Bildschirm auf.
op voorwaarde dat deze bescherming niet in strijd met het akkoord is.
dieser Schutz den Bestimmungen des Übereinkommens nicht zuwiderläuft.
Maar niet in strijd met de Amerikaanse wet, en conform de regels van het politiekorps van Chicago,
Er verstößt nicht gegen das US-Gesetz und ich unterstehe der Dienstordnung der Polizei von Chicago,
EU-optreden zijn niet in strijd met elkaar: het erfgoed is altijd zowel een lokale als Europese aangelegenheid.
Handeln der EU besteht kein Widerspruch: Das kulturelle Erbe ist gleichzeitig lokal und europäisch.
Aldus uitgelegd is dit begrip niet in strijd met de bepalingen van Marpol 73/78 of van het Zeerechtverdrag.
Er steht in dieser Auslegung nicht in Widerspruch zu Marpol 73/78 oder dem Seerechtsübereinkommen.
Dit is niet in strijd met het idee van een concurrerende industrie,
Dies ist kein Widerspruch zur Auffassung von einer wettbewerbsfähigen Industrie,
Dit is echter niet in strijd met het kaderbesluit, aangezien daarin enkel een minimale onderlinge aanpassing is voorgeschreven.
Dies stellt jedoch keinen Widerspruch zum Rahmenbeschluss dar, da dieser nur eine Minimalannäherung bezweckt.
Dergelijke initiatieven moeten ook acties van de Unie kunnen vormen, wanneer zij niet in strijd zijn met het algemene belang van de Unie en deze naar behoren vertegenwoordigd is.
Auch solche Initiativen müssen Aktionen der Union sein können, sofern sie dem allgemeinen Interesse der Union nicht entgegenstehen und dieses angemessen vertreten wird.
De bepalingen van het Verdrag van Rome kunnen niet in strijd zijn met het beginsel van wederzijdse erkenning
Es kann keine Kollision zwischen den Bestimmungen des Übereinkommens von Rom und dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung geben,
Uitslagen: 138, Tijd: 0.1075

Niet in strijd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits