Voorbeelden van het gebruik van Reeds is gezegd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Ik zal ook niet verhullen dat, zoals reeds is gezegd, de kerncentrale van Kozloduy een permanente bron van zorg is geweest voor de Roemeense bevolking,
Zoals hier reeds is gezegd, staat artikel 223 helaas nog altijd in het Verdrag
Zoals reeds is gezegd, ben ik van mening
Daarom moeten we, zoals vanmorgen reeds is gezegd, producenten helpen zich zo te organiseren
we betrokken blijven en, zoals reeds is gezegd, niet allen maar financieel steunen,
Zoals reeds is gezegd door alle andere sprekers die mij zijn voorgegaan,
Zoals reeds is gezegd, heeft het regionaal parlement,
Mijnheer de Voorzitter, zoals reeds is gezegd, wordt met het voorstel van de Commissie tot vaststelling van minimumvoorschriften met betrekking tot bestanddelen van strafbare feiten
Zoals in punt 77 reeds is gezegd, strekt verordening nr. 355/77 tot verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van landbouwproducten,
De heer Lalor(RDE).-(EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals reeds is gezegd, valt het te betreuren dat de Duitse regering
het eerste betreft het onderwerp dat, zoals reeds is gezegd, een Europees thema moet zijn, en het tweede is de verdeling van het minimumaantal ondertekenaars over een aanzienlijk aantal lidstaten,
zeker dingen herhalen die reeds zijn gezegd, en wil in ieder geval mijn tevredenheid uitdrukken over de uitslag van het Ierse referendum over het Verdrag van Lissabon.
Zoals reeds is gezegd, kan Turkije in dit opzicht een rol van grote betekenis spelen. Daar ben ik zeker van.
Zoals in de “Inleiding” reeds is gezegd, vinden de Mededeling
Van de bedrijven ontvangt echter minder dan 2.000 euro en zoals reeds is gezegd, zijn er grote verschillen binnen de lidstaten.
Ik wil hierbij nog benadrukken dat zodra het Statuut van de leden er is, zoals reeds is gezegd, dit punt daar waarschijnlijk in wordt opgenomen.
Wij zijn het hen allen verschuldigd om- zoals reeds is gezegd- vandaag vanuit het Europees Parlement te herhalen
Zoals reeds is gezegd, worden in de periodieke verslagen enkele gebieden genoemd waarop verdere verbeteringen nodig zijn, met name om het acquis te implementeren
Tot slot hebben wij hier in het Europees Parlement, zoals reeds is gezegd, immers een verantwoordelijkheid met betrekking tot die kwesties, aangezien we onze toestemming moeten geven voor die overeenkomsten.