BLIJKT HOE - vertaling in Engels

shows how
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
blijkt hoe
aangeven hoe
uitwijzen hoe
weergeven hoe
is te zien hoe
illustreren hoe
bewijzen hoe
illustrates how
illustreren hoe
laten zien hoe
demonstrates how
laten zien hoe
aantonen hoe
demonstreren hoe
tonen hoe
blijkt hoe
it appears how
proves how
bewijzen hoe
aantonen hoe
bewijzen hoezeer
revealed how
onthullen hoe
laten zien hoe
tonen hoe
openbaren hoe
laten zien hoezeer
uitwijzen hoe
show how
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
blijkt hoe
aangeven hoe
uitwijzen hoe
weergeven hoe
is te zien hoe
illustreren hoe
bewijzen hoe
showing how
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
blijkt hoe
aangeven hoe
uitwijzen hoe
weergeven hoe
is te zien hoe
illustreren hoe
bewijzen hoe
demonstrate how
laten zien hoe
aantonen hoe
demonstreren hoe
tonen hoe
blijkt hoe
indicates how
aangeven hoe
aan te geven hoe
mededelen hoe
aantonen hoe
aangeven op welke manier

Voorbeelden van het gebruik van Blijkt hoe in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Uit mijn daden blijkt hoe ik over u denk.
I have demonstrated what I think of you with my actions.
Uit bovenstaand overzicht blijkt hoe goed de Ieren het de afgelopen vier jaar hebben gedaan.
The chart above shows how well the Irish have done in the past four years.
Uit de enquête blijkt hoe de definities van"jong" en"oud" per land sterk uiteenlopen.
The survey shows how definitions of'young' and'old'differ significantly across countries.
Uit het volgende diagram blijkt hoe een functioneel profiel als een selectie van basisnormen kan worden weergegeven.
The following diagram illustrates how a functional profile can be represented as a selection of base standards.
Uit het groeicijfer blijkt hoe de ontvan gen rente en provisies in de loop van de tijd gewijzigd zijn.
The growth rate shows how interest and commissions received have changed over time.
Uit de kabeljauwcrisis blijkt hoe belangrijk het is de teruggooiproblematiek aan te pakken
The cod crisis illustrates how important it is to tackle discards
Uit het verslag blijkt hoe de EU zich heeft ingezet om dit vraagstuk aan te pakken.
The report demonstrates how the EU has been active in addressing this issue.
Uit de afwezigheid van bepaalde leden blijkt hoe vreselijk moeilijk het is voor het Parlement om in Straatsburg naar behoren te functioneren.
The absence of some Members shows how extremely difficult it is for Parliament to function in Strasbourg.
Uit een ander voorbeeld in Afrika blijkt hoe kunst en architectuur stadsontwikkeling inclusief en duurzaam kunnen maken45.
Another example in Africa illustrates how art and architecture can make urban development inclusive and sustainable45.
Door Kristel tweemaal dezelfde herinneringen te laten ophalen, blijkt hoe subtiel de accenten in een verhaal kunnen veranderen.
By letting Kristel tell the same stories twice, it appears how subtle the accents in a story can change.
Hieruit blijkt hoe verkeerd het was dat mevrouw Thatcher ooit op grond van dergelijke prutserige besluiten in een verhoging van de eigen middelen van de Gemeenschap heeft toegestemd.
This proves how wrong it was for Margaret Thatcher ever to agree to an increase in the Community's own resources on such flimsy achievements as that.
andere Luther-critici blijkt hoe onterecht dit positieve imago van de reformator is.
other Luther critics shows how incorrect this positive image of the reformer really is.
Nu blijkt hoe we met de beslissing om een jaar rust te nemen ruimte hebben gemaakt om deze ervaring met ons vieren te mogen meemaken.
Now it appears how we, with our decision to take a year rest, we made space to be allowed to go through this experience with the four of us.
Uit het voorbeeld van Georgië blijkt hoe belangrijk de rol is van een regelmatige dialoog tussen de overheid
The example of Georgia proves how important a role is played by regular dialogue between the authorities
Daaruit blijkt hoe de losse houtblokken steeds weer
This shows how the separate woodblocks were used again
Outputs, waaruit blijkt hoe dit alles ten gunste van de gehele economie werkt innovatoren, economische effecten.
Outputs: show how this translates into benefits for the economy as a whole- innovators and economic effects.
Uit het almaar groeiende aantal aanvallen blijkt hoe belangrijk het is om uw Windows-computers te beschermen tegen bedreigingen zoals ransomware.
The ever-increasing rate of attacks proves how vital it is to protect your Windows computers against threats such as ransomware.
Uit tabel 7 blijkt hoe de in vesteringsquoten in de sector van de verwerkende industrie zich de laatste twee decennia verhielden tot die in de dien stensector.
Table 7 which gives the investment ratio shows how the manufacturing sector compares with services over the past two decades.
Waaruit blijkt hoe het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een Europees model voor duurzame ontwikkeling wil worden.
Showing how Brussels Capital Region plans to become a European model of sustainable development.
Outputs" waaruit blijkt hoe dit in voordelen voor de gehele economie wordt omgezet innovatoren
Outputs" which show how this translates into benefits for the economy as a whole innovators
Uitslagen: 161, Tijd: 0.093

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels