BLIJKT HOE - vertaling in Duits

zeigt wie
laten zien hoe
tonen hoe
zoals gezien
verdeutlicht
verduidelijken
duidelijk maken
illustreren
laten zien
tonen
onderstrepen
blijkt
geven
zeigen wie
laten zien hoe
tonen hoe
zoals gezien
geht hervor wie
belegen wie
verdeutlichen wie

Voorbeelden van het gebruik van Blijkt hoe in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Uit de ervaring blijkt hoe moeilijk het is administratief onderzoek op het gebied van strafrechtelijke vervolging tot een goed einde te brengen.
Die Erfahrung zeigt, wie schwierig es ist, Verwaltungsuntersuchungen in ein Strafverfahren zu überführen.
Uit deze voorbeelden blijkt hoe belangrijk partnerschap bij het beheer van de interne markt is.
Diese Beispiele zeigen, wie wichtig eine partnerschaftliche Zusammenarbeit bei der Verwaltung des Binnenmarkts ist.
Hieruit blijkt hoe belangrijk een goede timing
Dies zeigt, wie wichtig ein sinnvoller Zeitplan
Uit deze beschikkingen blijkt hoe onzeker onwettelijk toegekende steun voor de begunstigden is
Diese Entscheidungen zeigen, wie heikel unrechtmäßig gewährte Beihilfen für die Begünstigten sind,
Uit de afwezigheid van bepaalde leden blijkt hoe vreselijk moeilijk het is voor het Parlement om in Straatsburg naar behoren te functioneren.
Die Abwesenheit einiger Mitglieder zeigt, wie außerordentlich schwer es ist, daß das Parlament in Straßburg gut funktioniert.
De Duitse laboratorium AV-Test Instituut heeft onlangs een rapport waaruit blijkt hoe de leveranciers van beveiligingsproducten hen daadwerkelijk beschermen gepresenteerd.
Das deutsche Labor AV-Test-Institut hat kürzlich einen Bericht zeigt, wie die Anbieter von Sicherheitsprodukten tatsächlich schützen vorgestellt.
Uit het voorbeeld dat Frankrijk in verband met de jongste afspraken biedt, blijkt hoe groot het belang van deze verworven posities is.
Das Beispiel, das in Frankreich im Zusammenhang mit der jüngsten Absprache geboten wird, zeigt, wie wichtig diese vorher erworbenen Positionen sind.
de fungerend voorzitter zojuist heeft genoemd, blijkt hoe belangrijk deze kwestie is.
die der amtierende Ratspräsident soeben genannt hat, zeigt, wie wichtig dieses Thema ist.
Ik zou een bekend bijbelcitaat willen parafraseren:"Uit de wijze waarop wij onze minste broeders behandelen, blijkt hoe wij zijn: humaan of inhumaan.
Ich möchte ein bekanntes Bibelzitat abgewandelt anführen: wie wir unsere Jüngsten behandeln, zeigt, wie wir sind: human oder inhuman.
Na tien jaar ervaring met de tenuitvoerlegging van deze richtlijn blijkt hoe doelmatig deze is,
Die Erfahrungen aus einer mehr als zehnjährigen Anwendung verdeutlichen die Effizienz dieser Richtlinie,
Uit een voortdurende internationale overnamestrijd tussen grote verzekeraars en banken blijkt hoe groot de winsten in die sector inmiddels zijn geworden.
Der permanente internationale Übernahmekampf zwischen großen Versicherern und Banken beweist, wie hoch die Gewinne in diesem Sektor inzwischen geworden sind.
Hieruit blijkt hoe belangrijk het is
Das zeigt, wie wichtig es ist,
Uit de ontoereikende ontwikkeling van de Gemeenschap gedurende 1971 blijkt hoe bij iedere schrede naar een verdere uitbreiding van de Gemeenschap tegelijkertijd de nog te overwinnen moeilijkheden toenemen.
Die unzulänghche Entwicklung der Gemeinschaft im Jahre 1971 zeigt uns, wie mit jedem Schritt zu einem Ausbau der Gemeinschaft zugleich auch die noch zu überwindenden Schwierigkeiten wachsen.
Uit sociaal en psychologisch onderzoek blijkt hoe gewone, goede mensen getransformeerd kunnen worden zonder drugs.
Psychologische und soziale Forschung zeigt, wie man normale, gute Leute ohne Drogen umformen kann.
Uit de casestudies blijkt hoe prioriteit kan worden gegevenaan verschillende aspecten van kwaliteitsbeheer, afhankelijk van de plaatselijke situatie.
Die Fallstudien zeigen, wie je nach Verhältnissen vor Ort den verschiedenen Aspekten des Qualitätsmanagements Priorität verliehenwerden kann.
Uit dit alles blijkt hoe belangrijk het is
All dies veranschaulicht die Bedeutung der Monitoringsysteme,
Daaruit blijkt hoe belangrijk het is. Ik zou haast zeggen
Das zeigt, wie wichtig er ist, und zwar in doppelter Hinsicht,
Hieruit blijkt hoe weinig de Commissie begaan is met de economische belangen van de Europese Unie op lange termijn.
Daran zeigt sich, wie der Kommission an den langfristigen wirtschaftlichen Interessen der EU gelegen ist.
Daaruit blijkt hoe weinig wij hebben geleerd,
Das zeigt, wie wenig wir gelernt haben,der Erde fühlen wie wir.">
Uit de opgedane ervaring blijkt hoe moeilijk het is om het lokale potentieel van geïsoleerde regio's te betrekken bij een op structurele aanpassing ge richt proces.
Die gemachten Erfahrungen haben gezeigt, wie schwierig es ist, die örtlichen Potentiale der isolierten Regionen zur strukturellen Anpassung zu mobilisieren.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0737

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits