RARE DING - vertaling in Engels

weird thing
raar
raar ding
iets vreemds
het vreemde
het gekke
iets geks
het bizarre
iets eigenaardigs
funny thing
grappig
iets geks
het gekke
iets raars
het leuke
het vreemde
iets vreemds
strange thing
iets vreemds
raar
het vreemde
gekke
merkwaardige
het eigenaardige
iets wonderlijks
verbazingwekkende zaak
iets merkwaardigs
crazy thing
iets geks
gekke
rare
het idiote
iets krankzinnigs
het bizarre
idiote
het vreemde

Voorbeelden van het gebruik van Rare ding in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
toen kwamen we, kwamen we in dat rare ding met je me niet laten het toilet gebruiken en vergeten.
we got into that whole weird thing with you not letting me use the toilet and it slipped my mind.
Richt dat rare ding nou niet op mij… denk liever na over jullie veiligheidsprotocol.
You ought to point that idiotic thing at me. I don't think.
Antwoord geven op de vraag over de liefde, dat rare ding dat we liefde noemen,
To answer the question, what is this thing called love… this funny thing called love…
ze moet worden willen vreselijk om hem te vragen waarom hij gedaan had zo'n rare ding.
though she should be wanting dreadfully to ask him why he had done such a queer thing.
Hij heeft een raar ding voor dassen.
He's got a super weird thing with badgers.
Een raar ding.
Iedereen heeft zijn eigen raar ding, denk ik.
Everybody's got their own weird thing, I suppose.
Raar ding.
Het is geen raar ding met mijn zus.
It's not a weird thing with my sister.
De zee is toch maar een raar ding, dat komt op je af en gaat weer weg.
The sea is a strange thing it comes and goes.
Wat een raar ding om te zeggen, Susan.
What a funny thing to say, Susan.
Raar ding is het, het lijkt alsof het banden heeft met O'Bannon.
Weird thing is it looks like it ties into O'Bannon.
Dat raar ding in jullie tuin.
That strange thing in your garden.
Leven… is een raar ding.
Life… It's a crazy thing.
Een raar ding.
Such a weird thing.
Het geheugen is zo'n raar ding, kunt u gemakkelijk verdwalen in het.
Memory is such a queer thing, you can easily get lost in it.
Wat een raar ding.
What a strange thing.
Rouw is een raar ding.
Grief is a funny thing.
Leven… is een raar ding.
It's a crazy thing. Life.
Oké, het raar ding met het gezicht weer.
Okay, weird thing with the face again.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0416

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels