ALTIJD IN DE BUURT - vertaling in Frans

toujours là
er altijd
er nog
er nog steeds
nog steeds hier
altijd hier
daar nog steeds
altijd daar
altijd aanwezig
altijd zijn
altijd klaar
toujours près
altijd in de buurt
altijd dichtbij
altijd nabij
altijd bijna
nog steeds bijna
toujours à proximité
altijd in de buurt
altijd dichtbij
toujours autour
altijd rond
nog steeds rond
toujours proche
altijd in de buurt
altijd dichtbij
nog bevriend
altijd dicht
jamais loin
nooit ver weg
altijd in de buurt
nooit ver verwijderd
nooit veraf
toujours dans les parages
toujours dans le coin
nog in de buurt
altijd in de buurt

Voorbeelden van het gebruik van Altijd in de buurt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Altijd in de buurt van de boerderij, is er de Stagnone Nature Reserve,
Toujours près de la ferme, il y a la réserve naturelle de Stagnone,
Er zijn altijd in de buurt 80 aan de leden online op om potentiële matches op elk gewenst moment te vinden.
Il y a toujours autour de 80 aux membres en ligne à trouver des correspondances possibles à tout moment.
de heer Lanaforge zijn altijd in de buurt om u te helpen bij de goede werking van deze transmissies.
Monsieur Lanaforge sont toujours près de vous pour aider au bon fonctionnement de ces transmissions.
Lucky Cat altijd in de buurt zal zijn, en pech zal voorbijgaan.
le chat porte-bonheur soit toujours à proximité et que la malchance passe.
Ik ben niet een of andere grappige gast die altijd in de buurt is om wat mee te klooien.
Je ne suis pas juste un mec tout gentil qui sera toujours là pour que tu te foutes de lui.
Altijd in de buurt Ja, steenvruchten is binnen handbereik
Toujours autour Oui, drupe est à votre portée chaque fois
Hier is de zee is altijd in de buurt van wat je met dat enthousiasme met de Portugese vis is bijna een nationale obsessie.
Ici, la mer est toujours proche de ce que vous faites avec cet enthousiasme avec les fruits de mer portugais est presque une obsession nationale.
we beginnen altijd in de buurt van het knooppunt dat we drainage aan.
nous commençons toujours près du noeud au lequel nous vidangeons.
Ik wist dat hij het was. Hij was altijd in de buurt en ik zag hem vaak… maanden voordat hij bij me inbrak.
Je savais que c'était lui, parce que je le voyais toujours dans les parages.
zijn altijd in de buurt, opletten dat ik oké ben.
Ils sont toujours autour, à regarder si je vais bien.
maar blijf altijd in de buurt en houd je kindje in het zicht.
mais restez toujours dans les parages et ne le perdez pas de vue.
Hij was altijd in de buurt als er iets gebeurde
Il était toujours dans les parages quand quelques choses se passait,
dan verblijft u altijd in de buurt van de kust aangezien de regio aan de Adriatische
vous serez toujours près du littoral, entre la mer Adriatique
de juiste manier inzet, hoeven jullie je geen zorgen maken omdat we altijd in de buurt zijn om te helpen.
vous ne devriez avoir aucun souci, car nous serons toujours près de vous pour vous aider.
jij bent nu blijkbaar altijd in de buurt.
t'es apparemment toujours dans le coin.
godzijdank we willen draaien in beweging en we zijn altijd in de buurt, maar bovenal zijn we tevreden,
nous aimons mettre en mouvement et nous sommes toujours là, mais surtout, nous sommes satisfaits,
het televisietoestel thuis zich niet altijd in de buurt van een telefoonaansluiting bevindt4.
les téléviseurs ne sont pas toujours à proximité d'une prise de téléphone4.
Maar ze was altijd in de… buurt.
Mais elle était toujours dans les parages.
Jake is altijd in de buurt.
Jake est toujours à portée de radio.
Een piccolo is onzichtbaar, maar altijd in de buurt.
Un lobby-boy est totalement invisible, quoique toujours à portée de vue.
Uitslagen: 381, Tijd: 0.0849

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans