BESTEMD WAREN - vertaling in Frans

étaient affectés
destinataires
ontvanger
geadresseerde
bestemmeling
afnemer
adressaat
bestemming
de ontvanger
de geadresseerde
gericht
geconsigneerde

Voorbeelden van het gebruik van Bestemd waren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de onderste verdiepingen bestemd waren voor boeren, de opslag van voorraden
les étages inférieurs étaient destinés aux agriculteurs, le stockage de fournitures
het verwekken van kinderen, die alleen de zijne konden zijn en bestemd waren om zijn rijkdommen te erven- dat waren de enige,
procréation d'enfants qui ne pussent être que de lui et qui étaient destinés à hériter de sa fortune,
verheerlijkten het woord des Heren; en allen, die bestemd waren ten eeuwige leven,
ils glorifiaient la parole du Seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.49
haar naam ook voorkomt op verschillende tabellen uit de inhoud waarvan duidelijk blijkt dat zij bestemd waren voor de vaststelling van kwantitatieve verkoopdoelen.
son nom figure dans différents tableaux dont le contenu indique clairement qu'ils étaient destinés à la définition d'objectifs de volumes de vente.
dat uit de inhoud daarvan duidelijk blijkt dat zij bestemd waren ter bepaling van de kwantitatieve verkoopdoelen.
dont le contenu indique clairement qu'ils étaient destinés à la définition d'objectifs de volumes de vente.
haar naam ook voorkomt op verschillende tabellen en dat uit de inhoud daarvan duidelijk blijkt dat zij bestemd waren ter bepaling van kwantitatieve verkoopdoelen.
son nom figure dans différents tableaux dont le contenu indique clairement qu'ils étaient destinés à la définition d'objectifs de volumes de vente.
kunnen verkopen aan supporters van een andere nationaliteit dan die waarvoor zij bestemd waren, zodat de veiligheid van de toeschouwers in gevaar zou worden gebracht.
dans des forfaits touristiques, à des supporters d'une nationalité autre que celle à qui ils étaient destinés, et mettre ainsi en péril la sécurité des spectateurs.
op die welke gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf, wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn;.
à celles qui ont servi ou qui ont été destinées à la commettre, quand la propriété en appartient au condamné;
Bij de plenaire stemming in het kader van de eerste lezing heeft een meerderheid, zij het een krappe meerderheid, besloten om geen financiële middelen aan het ICI Plus toe te wijzen die tot nu toe voor ontwikkelingshulp bestemd waren.
Lors du vote de la session plénière en première lecture, il a été décidé- quoiqu'à une courte majorité- qu'aucun centime des fonds réservés jusqu'à présent à l'aide au développement ne devait être affecté à l'IPI Plus.
ik vroeg mij ernstig af of wij bestemd waren om altijd in die kooi te leven.
je me demandai sérieusement si nous étions destinés à vivre indéfiniment dans cette cage.
Voor de financiering van het centrum wordt gebruikgemaakt van middelen die oorspronkelijk bestemd waren voor een door de heer Paul Rübig,
Le centre est financé au moyen de fonds initialement prévus pour le programme«Erasmus pour les journalistes»
De sonates voor vier, die bestemd waren voor de concerten van het Collegium Musicum van Hamburg,zijn geïnspireerd op de werken van virtuoze Venetiaanse en Weense meesters.">
Les sonates à quatre, destinées aux concerts du Collegium Musicum de Hambourg,
Aan bebossingscontracten die vóór 2000 zijn opgesteld en een looptijd van maximaal 20 jaar hebben, zijn grote bedragen besteed die bestemd waren voor de uitvoering van bebossingsmaatregelen in het kader van de plattelandsontwikkeling.
Les contrats de boisement passés avant 2000 pour une durée maximale de vingt ans ont consommé une part considérable des crédits prévus pour des opérations de boisement dans le cadre du développement rural.
De GOG heeft TEN-T 2004- en TEN-T 2005-fondsen van de Commissie ontvangen die specifiek bestemd waren voor EGNOS, en in 2005 ookfondsen van DG AIDCO.
L'entreprise commune Galileo a reçu de la Commission, au titre des RTE-T 2004 et 2005, des ressources spécialement destinées à EGNOS, ainsi qu'un financement de la DG EuropeAid en 2005.
waaraan zonder aanbestedingsprocedure het merendeel van de contracten die voor het MED-programma bestemd waren is toegekend.
attributaire sans appel d'offres de la majorité des contrats destinés au programme MED.
kleinere ramen op de bovenste etages, die voor het huispersoneel bestemd waren.
de plus petites dans les étages supérieurs, lesquels étaient prévus pour le personnel.
jullie werden geleid om te geloven dat jullie bestemd waren om als minder waardig Wezen dienstbaar te zijn aan de machthebbers.
vous avez été amené à croire que vous étiez censés être des Êtres inférieurs, serviles à ceux au pouvoir.
belangrijke uitgaande berichten worden ontvangen door de persoon voor wie ze bestemd waren en ook in de vorm zoals die door de organisatie bedoeld was?.
les messages sortants importants sont reçus par la personne qui en est la destinataire, dans la forme voulue par l'organisation expéditrice?
Over diezelfde periode trok de Europese Investeringsbank een 3,4 miljard Ecu uit voor langlopende leningen die bestemd waren voor ontwikkeling van de infra structuren
Durant la même période, la Banque européenne d'investissement a consacré quelque 3,4 milliards d'Écus à des prêts à long terme destinés à développer les infrastructures
De Commissie kon dit niet aanvaarden, omdat de maatregelen duidelijk van invloed waren op de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt voor producten die niet voor specifiek militaire doeleinden bestemd waren.
La Commission n'a pu retenir cette thèse, car lesmesures en cause affectaient incontestablement les conditions de concurrence dans le marché commun ence qui concerne les produits non destinés à des fins militaires.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0682

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans