BINDENDE WETGEVING - vertaling in Frans

législation contraignante
législatif contraignant

Voorbeelden van het gebruik van Bindende wetgeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eerste punt: de richtlijn is een stuk uitermate bindende wetgeving.
Premier point: le caractère de la directive a une valeur législative extrêmement contraignante.
Ik vind niet dat we moeten pleiten voor bindende wetgeving die in elke lidstaat geldt.
Je ne pense pas que nous devions appeler à une législation contraignante dans tous les États membres.
In de aanbeveling werd reeds aangekondigd dat de Commissie voornemens was bindende wetgeving voor te stellen.
La recommandation annonçait déjà l'intention de la Commission de proposer une législation contraignante.
De omzetting van SR VII in bindende wetgeving in de EU kan op verschillende manieren plaatsvinden.
La transposition de la RS VII dans une législation communautaire contraignante pourrait s'effectuer de plusieurs façons.
Zoals u weet stelt de Commissie voor de 3 voorstellen in haar mededeling geen bindende wetgeving voor.
Comme chacun le sait, la communication de la Commission propose une législation non contraignante pour ce qui concerne les trois propositions mentionnées.
hebben specifieke bindende wetgeving vastgesteld, terwijl Malta een beroep doet op algemene wetgeving..
la Lituanie, se sont dotés d'une législation spécifique contraignante, tandis que Malte s'appuie sur la législation générale.
De Europese sociale stelsels zijn zo divers dat een bindende wetgeving niet het juiste resultaat zal opleveren.
Les systèmes sociaux européens sont si divergents qu'une législation à caractère obligatoire ne saurait conduire à de bons résultats.
Europa alle touwtjes in handen moet krijgen, maar er is wel behoefte aan een bindende wetgeving.
l'Europe reprenne le contrôle de tout mais que nous avons besoin d'une législation contraignante.
Als er bindende wetgeving was waaraan Europese ondernemingen zich moesten houden, zouden wij niet in de situatie verkeren waarin we nu zitten.
Si les grandes entreprises européennes étaient contraintes de respecter une législation, la situation actuelle ne se serait pas présentée.
een meerderheid van het Parlement tot overeenstemming te brengen over bindende wetgeving aangaande alternatieve fondsen.
la majorité du Parlement acceptent d'adopter une législation contraignante vis-à-vis des fonds alternatifs.
Het invoeren van bindende wetgeving, normen of kwaliteitslabels werd al in een vroeg stadium afgewezen, omdat artikel 196 VWEU  de rechtsgrondslag  harmonisering uitsluit.
Les options visant à introduire une législation contraignante, des normes obligatoires ou des labels de qualité ont été écartées d'emblée, étant donné que la base juridique de l'article 196 du TFUE exclut toute harmonisation.
de Europese instellingen die bevoegd zijn om bindende wetgeving vast te stellen.
au Parlement européen, les institutions responsables de l'adoption des textes législatifs contraignants.
Doelen die de in de toepasselijke bindende wetgeving vastgestelde doelstellingen overtreffen
C'est-à-dire des objectifs allant au-delà de ceux imposés par la législation et qui n'ont trait
het verreweg het beste is om een bindende wetgeving uit te vaardigen die de lid-staten ten uitvoer moeten leggen.
consistait à introduire des législations contraignantes que les États membres devraient appliquer.
De Commissie vindt dat de hierboven geschetste initiatieven gepaard moeten gaan met juridisch bindende wetgeving inzake gegevensbescherming die een hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens in alle lidstaten garandeert.
Elle estime que les initiatives susvisées doivent aller de pair avec une législation juridiquement contraignante en matière de protection des données, assurant un niveau élevé de protection des données personnelles dans tous les États membres.
Omzetting van Aanbeveling 97/489 betreffende elektronische betaalmiddelen in bindende wetgeving; actualisering van Richtlijn 97/5 betreffende grensoverschrijdende overmakingen door toevoeging van aanvullende juridische aspecten voor retailbetalingen in de interne markt.
Transformer la recommandation 97/489/CE concernant 2ème trimestre 2002les moyens de paiement électronique en un texte contraignant; mettre à jour la directive 97/5/CE concernant les virements transfrontaliers afin d'ajouter des aspects juridiques supplémentaires pour les paiements de détail dans le marché intérieur.
Omzetting van Aanbeveling 97/489 betreffende elektronische betaalmiddelen in bindende wetgeving; actualisering van Richtlijn 97/5 betreffende grensoverschrijdende overmakingen door toevoeging van aanvullende juridische aspecten voor retailbetalingen in de interne markt.
Transformer la recommandation 97/489/CE concernant les moyens de paiement électronique en un texte contraignant; mettre à jour la directive 97/5/CE concernant les virements transfrontaliers afin d'ajouter des aspects juridiques supplémentaires pour les paiements de détail dans le marché intérieur.
aanbeveling voor de Gemeenschap de juiste weg is om zich met deze materie in te laten; bindende wetgeving zou het Comité niet steunen.
qui est un instrument non contraignant, est la forme appropriée d'intervention de la Communauté, et elle n'apporterait pas son soutien à une législation contraignante.
stapsgewijze benadering in een sector die, zoals iedereen weet, gekenmerkt wordt door een sterke seksediscriminatie en daar kunnen we met bindende wetgeving iets aan doen.
connaît de nombreuses discriminations fondées sur le sexe qui peuvent être éradiquées grâce à un acte législatif contraignant.
Naast het uitvaardigen van de richtlijnen met de te bereiken doelstellingen is het dus noodzakelijk bijkomende hulpmiddelen ter beschikking te stellen in de vorm van richtsnoeren die gedetailleerder zijn dan de bindende wetgeving.
Outre l'adoption des directives assignant les objectifs à atteindre, il importe dès lors de mettre à disposition des outils complémentaires prenant la forme d'orientations plus exhaustives que la législation contraignante.
Uitslagen: 266, Tijd: 0.0698

Bindende wetgeving in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans