LIENT - vertaling in Nederlands

binden
lier
attacher
engager
gripper
reliure
contraignantes
cravate
koppelen
lier
associer
relier
connecter
lien
coupler
attacher
jumeler
couplage
apparier
bindend zijn
sont contraignantes
contraignantes
sont obligatoires
lient
engagent
bindend
lier
attacher
engager
gripper
reliure
contraignantes
cravate
bindt
lier
attacher
engager
gripper
reliure
contraignantes
cravate
bindende
lier
attacher
engager
gripper
reliure
contraignantes
cravate
verband
contexte
égard
lien
cadre
relation
rapport
propos
sujet
liaison
bandage
zijn voor de verbindend
houden
garder
tenir
maintenir
conserver
rester
respecter
conformer
arrêter
empêcher
maintien

Voorbeelden van het gebruik van Lient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ils les lient à leur opposition à l'utilisation des organismes génétiquement modifiés en agriculture
Zij houden hen verantwoordelijk voor hun verzet tegen het gebruik van ggo's in de landbouw
Les Oiseaux, qui lient la vie directement à l'eau,
Vogelstand die koppelen het leven maar meteen met het water,
le nombre d'atomes et de molécules qui vous lient ensemble.
het getal van atomen die jullie bij elkaar houden en moleculen.
Les plantes coupent, en laissant 3- 4 cm de la racine, lient aux touffes et congèlent à morozil'nike.
Planten srezaiut vertrekkend 3- 4 cm wortel, koppelen in puchki en diepvriezen in morozilnike.
Les réservations ne lient le camping El Torres,
De reserveringen gelden pas als bindend voor Camping El Torres
Un ensemble de ligands influent sur les agents de forme et se lient aux différentes facettes de la nanotige avec une force variable.
Een combinatie van liganden functioneert als controlemiddel voor de vorm en bindt zich aan de verschillende facetten van het nanostaafje met verschillende sterkte.
Toutefois, ces mesures ne lient cette partie que si celle-ci les accepte.
Die maatregelen zijn evenwel slechts bindend voor die partij indien deze door haar worden aanvaard.
Ils ont une structure chimique similaire à l'oestrogène et se lient aux récepteurs, agissant comme des régulateurs de l'hormone.
Ze hebben een vergelijkbare chemische structuur aan oestrogeen en bindt aan de receptoren, gedraagt zich als een hormoon regelgevers.
autres réglementations nationales pertinentes, les normes internationales lient les entités légales privées,
andere relevante nationale regelgeving omgezet zijn internationale normen bindend voor particuliere rechtspersonen,
d'agents chimiques qui lient les contaminants.
chemicaliën dat de verontreinigingen bindt.
Monsieur Aronnax, me dit-il d'un ton assez impérieux, je réclame de vous l'observation de l'un des engagements qui vous lient à moi.
Mijnheer Aronnax," zeide hij op gebiedenden toon,"ik eisch van u de vervulling van eene voorwaarde, welke u aan mij bindt.
limitent les droits résultant de la directive ne lient pas le consommateur article 7, paragraphe 1.
beperking van de uit de richtlijn voortvloeiende rechten, zijn niet bindend voor de consument artikel 7, lid 1.
Les accords conclus selon les conditions fixées par le présent article lient les institutions de l'Union.».
De overeenkomsten, gesloten onder de voorwaarden van dit artikel, zijn bindend voor de instellingen van de Unie.».
Les«lois de la nature" sont généralement des relations qui lient les spécificités sans exception.
De"wetten van de natuur" zijn over het algemeen relaties die de specifieke binden, zonder uitzondering.
Les décisions lient toutes les parties et sont communiquées sans délai aux parties par le dépositaire.
De besluiten, die bindend zijn voor alle partijen, worden onverwijld aan de partijen medegedeeld door de depositaris.
Les accords conclus dans les conditions fixées ci-dessus lient les institutions de la Communauté
De akkoorden, gesloten onder de hierboven vastgestelde voorwaarden, zijn verbindend voor de instellingen van de Gemeenschap
Les instructions données par l'associé unique ne lient pas un dirigeant lorsqu'elles sont contraires aux statuts ou au droit national applicable.
Aanwijzingen van de enige vennoot zijn niet bindend voor een directeur voor zover ze in strijd zijn met de statuten of het toepasselijk nationaal recht.
Ils ne lient pas le Conseil et n'affectent pas le fonctionnement libre
Zij zijn niet verbindend voor de Raad en vormen geen belemmering voor de vrije en normale werking van de communautaire instellingen waaraan
Les accords conclus dans les conditions fixées cidessus lient les institutions de la Communauté
De akkoorden, gesloten onder de hierboven vastgestelde voorwaarden, zijn verbindend voor de instellingen van de Gemeenschap
Les accords conclus par l'Union lient les institutions de l'Union
De door de Unie gesloten overeenkomsten zijn verbindend voor de instellingen van de Unie
Uitslagen: 274, Tijd: 0.0766

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands