DAT JE HIER BLIJFT - vertaling in Frans

que tu restes ici
que tu restes là

Voorbeelden van het gebruik van Dat je hier blijft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil dat je hier blijft.
Je veux que vous restiez ici.
We willen dat je hier blijft.
On voudrait que tu restes.
Ik wil dat je hier blijft.
Je veux que tu restes.
Ik bel Sookie wel. Ik wil dat je hier blijft.
Je vais appeler Sookie, je veux que tu restes.
Ik wil ook graag dat je hier blijft.
Je veux aussi que tu restes.
De assistent director wil dat je hier blijft.
L'assissent de Directeur veut que tu restes derrière.
Voor je veiligheid willen we graag dat je hier blijft.
Pour votre sécurité, nous préférerions que vous restiez là.
Nee, ik wil dat je hier blijft.
Non, je veux que tu restes.
wil ik dat je hier blijft, zodat ik je kan beschermen.
je voudrais que tu restes ici, où je peux vous protéger.
Ik wil dat je hier blijft, bij mij. Totdat ik wat beters verzonnen heb.
J'aimerais que tu restes ici, avec moi, jusqu'à ce que je trouve une solution.
Je weet dat mijn ouders het niet goed vinden dat je hier blijft, voor we trouwen.
Tu connais mes parents il voudront jamais que tu reste ici avant que nous soyons marié.
je hier te komt maar ze willen dat je hier blijft. Als je hier wilt komen. U kunt altijd terug komen.
vous veniez ici… mais ils veulent que vous restiez ici… si vous voulez aller là-bas… vous pourrez toujours revenir.
Ik wil dat je hier blijft en er niet uitkomt tot ik je kom halen.
Je veux que tu restes la dedans et que tu ne sortes pas tant que je ne viens pas te chercher.
Ik sta erop dat je hier blijft en luistert naar wat Mr Collins te zeggen heeft!
J'insiste pour que restiez ici et que vous écoutiez Mr Collins!
Ik wil dat je hier blijft… en de man die je gezien hebt aan de politietekenaar beschrijft.
Je voudrais que vous restiez ici avec notre dessinateur afin de décrire l'homme que vous avez vu.
wil ik graag dat je hier blijft.
j'aimerais que vous restiez ici.
het iets te maken heeft met Damien… wil ik dat je hier blijft en het uitzoekt.
c'est quelque chose au sujet de Damien, Je veux que tu restes et que tu enquêtes.
Ik wil niet dat je hier blijft, maar na wat ik veroorzaakte, kan ik niet verlangen
Pos(192,230)}Je ne veux pas que tu restes, mais après ce que j'ai fait,
Ik zou willen dat je hier bleef.
Je voudrais que vous restiez.
Ik kan niet geloven dat je hier bleef.
Je peux croire que tu sois resté ici.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0443

Dat je hier blijft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans