Voorbeelden van het gebruik van Het blijft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat doe je altijd als je ergens binnenkomt en het blijft geestig!
Tu fais ça partout où tu entres et c'est toujours drôle!
Het blijft van kracht voor een onbepaalde duur.
Il restera en vigueur pour une durée illimitée.
Maar Myra, het blijft publiciteit.
Mais Myra, c'est toujours de la publicite.
Het blijft voor onbepaalde duur in werking.
Il restera en vigueur pour une durée illimitée.
Het is Sam niet, maar het blijft Sam.
Ce n'est pas Sam, mais… C'est toujours Sam.
Nu brandt het, en het blijft… ik heb m'n hoornvlies verschroeid.
D'accord. Ça brule et ça continue… Je me suis brulé la cornée.
Het blijft de Dragonfly.
Et qui restera le Dragonfly.
En het blijft gebeuren.
Et ça va continuer à arriver ici.
Het blijft moeilijk erover te praten.
C'est encore dur d'en parler.
Het blijft hetzelfde!
C'est resté.
Het blijft zeer doen.
Et ça va continuer.
En het blijft gebeuren.
Et ça continue à se produire.
Beter zo, het blijft op de tafel.
Y'à du progrès, c'est resté sur la table.
Het blijft stom.
C'était stupide.
Het blijft jouw kamer, voor het geval dat.
Ta chambre va rester exactement la même, au cas où tu reviennes.
Het blijft onder ons.
Cela restera entre nous.
Het blijft beter gaan.
Ça continue d'aller mieux.
Maar het blijft geïnfecteerd.
Il reste toujours infecté.
Het blijft dus een gesloten systeem. Volledig autonoom.
Cela restera donc un système fermé, totalement autonome.
Het blijft te riskant.
C'est trop risqué.
Uitslagen: 940, Tijd: 0.0403

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans