IL DEMEURE - vertaling in Nederlands

het blijft
rester
continuer
ce sont toujours
het is nog steeds
c'est toujours
ils restent
hij blijve
hij nog steeds
il est toujours
-il encore
il est encore
il reste
il continue
il a toujours
il demeure
het nog altijd

Voorbeelden van het gebruik van Il demeure in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il demeure responsable de la rédaction de ses actes".
Hij blijft verantwoordelijk voor de opmaak van zijn akten".
Il demeure de la responsabilité des États membres d'élaborer des politiques concrètes.
De ontwikkeling van concreet beleid blijft de verantwoordelijkheid van de lidstaten.
Pendant qu'il travaille au Web sémantique, il demeure encore méconnu pour monsieur tout-le-monde.
Terwijl hij aan het semantische web werkt, blijft hij nog steeds miskend.
Il cherche, mais il demeure caché.
Hij is op zoek, maar ik blijf verborgen.
Il demeure exclu d'influencer la justice au sein des États membres.
Beïnvloeding van de rechtspleging in de lidstaten blijft uitgesloten.
Mais il demeure intouché par le sang,
Maar het blijft onaangeraakt door dat bloed,
Il demeure que les fruits d'un bon choix dans notre société moderne sont la satisfaction au lit et le plaisir charnel.
Het blijft dat de vruchten van een goede keuze in onze moderne samenleving de voldoening in bed en vleselijk genot.
Vous, vous le connaissez, parce qu'il demeure auprès de vous; et en vous il sera.».
Jullie kennen hem wel, want hij woont in jullie en zal in jullie blijven.
Bien que le journal al-Yaum bénéficie depuis longtemps d'un monopole dans la province d'Ach-Charqiya, il demeure l'une des plus mauvaises publications du pays.
De krant al-Yaum heeft al heel lang een monopolie in de Eastern Province( EP), maar het is nog steeds een van de slechtste kranten in het land.
Il est hors de question que je recherche une seule personne qui, peut-être, sait où il demeure.
Ik ga niet op zoek naar iemand die misschien weet waar hij woont.
Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe?
Jezus zeide tot hem: Indien Ik wil, dat hij blijve, totdat Ik kome, wat gaat het u aan?
nous n'avons pas oublié qu'il demeure le dernier pays non démocratique d'Europe.
we zijn niet vergeten dat het nog altijd het laatste ondemocratische land in Europa is.
Malgré ces lacunes, il demeure important, en particulier pour l'UE, de se consacrer à la protection des droits de l'homme.
Ondanks deze tekortkomingen blijft het belangrijk dat met name de EU zich tot de bescherming van de mensenrechten verbindt.
Dans un tel environnement, il demeure essentiel d'empêcher l'apparition d'effets de second tour généralisés dans le mécanisme de fixation des salaires et des prix.
In een dergelijke context blijft het voorkomen van breedgedragen tweede-ronde-effecten op de loon- en prijsvorming van essentieel belang.
Bien que le succès ventriculocisternostomie depuis le début, il demeure important pour l'enfant à venir à un examen périodique avec nous.
Hoewel ventriculostomie succes vanaf het begin, blijft het belangrijk dat het kind aan een periodieke toetsing met ons mee.
Le client reste roi Cela peut paraître cliché, mais il demeure important d'accorder une place centrale au client.
Klant blijft Koning Het klinkt misschien cliché, maar toch blijft het belangrijk de klant centraal te plaatsen.
il ne marchait pas plus que hâte qu'il demeure.
zijn tempo was matig en hij noch liep haastig noch heeft hij blijve.
Selon le Parlement, il demeure toutefois indispensable de préciser l'article 158 du traité CE concernant les régions insulaires.
Het Parlement is evenwel van mening dat er nog steeds behoefte is aan verduidelijking van artikel 158 van het Verdrag inzake de insulaire gebieden.
Par conséquent, il demeure primordial d'améliorer le contrôle
Derhalve blijven een betere controle
Il demeure essentiel pour la crédibilité et l'efficacité de la politique européenne commune de sécurité
Verbetering van de Europese militaire vermogens blijft van wezenlijk belang voor de geloofwaardigheid
Uitslagen: 185, Tijd: 0.0733

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands