DAT U ER - vertaling in Frans

que vous
dat je
dat u
die u
die je
dat jullie
dat jij
wat je
die jullie
wat u
die jij

Voorbeelden van het gebruik van Dat u er in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
fouten zijn u vergeven vanaf het moment dat u er spijt van hebt.
erreurs vous sont pardonnées dès que vous les regrettez.
Miss Barrenger, dat u er alleen voor staat.
j'ai bien peur que vous restiez toute seule.
U bent dom… en ik denk dat u er trots op bent.
Vous êtes idiot, et je pense que vous en êtes fier.
Ik heb in uw databank gelezen dat u er maar 92 ontdekt heeft.
J'ai vu dans votre banque de données que vous n'en aviez découvert
Ik ben ervan overtuigd dat u er persoonlijk veel aan gelegen is de grondrechten te bevorderen
Je suis certain que vous êtes personnellement engagé dans la promotion des droits fondamentaux
Het spijt me dat u er op deze manier achter moest komen.
Je suis vraiment désolé que vous découvriez de cette façon
Talenscholen in Andorra Het is erg belangrijk dat u er alles aan doet om Catalaans te leren
Écoles de langues sur Andorre Il est très important que vous fassiez tout votre possible pour apprendre
volume met een Toon dat u er zeker van bent om te aanbidden- Gibson 2019 is hier.
le volume avec une tonalité que vous êtes certains d'adorer- 2019 Gibson est ici.
Daarom hopen wij dat u er bij kunt zijn op 24 mei vanaf 15.00 uur.
C'est pourquoi nous espérons que vous pourrez être des nôtres le 24 mai à partir de 15h00.
wat betekent dat u er zeker van kunt zijn
ce qui signifie que vous pouvez être sûr
Wanneer u zeker bent dat u er klaar voor bent,
Lorsque vous êtes sûr que vous êtes prêt,
Ik geloof dat u er inderdaad goed aan hebt gedaan te hameren op de voor gezinnen noodzakelijke economische rechtvaardigheid.
Je crois en effet que vous avez bien fait d'insister sur la nécessaire justice économique en faveur des familles.
Commissaris, ik weet dat u er voorstander van bent
Madame la Commissaire, je sais que vous êtes en faveur du fait
u mijn verzoek begrijpt, en dat u er onmiddellijk gevolg aan zult geven.
Madame le Président, que vous accéderez à ma demande et que vous le ferez sans tarder.
u de bedoeling hebt en dat u er moeite voor doet.
vous en ayez l'intention et que vous faites l'effort.
ik weet zeker dat u er helemaal weg van!
je suis sûr que vous serez absolument aimer!
ik weet zeker dat u er helemaal weg van!
je suis sûr que vous serez absolument aimer!
het doet mij genoegen dat u er ook zo over denkt.
et je me réjouis que vous pensiez de même.
Ik denk dat u er geen flauw idee van hebt wie die mensen zijn!
Je pense que vous n'avez pas la moindre idée de qui sont ces gens!
waarde collega's, dat u er geen rekening mee houdt hoe de industrie werkt.
Mesdames et Messieurs, que vous ne tenez pas compte de la manière dont les industries opèrent.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0688

Dat u er in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans