BLIJKT DAT ER - vertaling in Frans

montrent qu'il existe
s'avère qu' il y a
s'avère qu' il existe
montrent qu'il y a
révèlent qu'il existe
se trouve qu'il ya
semble qu'il y ait
s'avère qu' il ya
montre qu'il existe

Voorbeelden van het gebruik van Blijkt dat er in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Omdat het blijkt dat er werk te doen zal zijn
Parce qu'il semble qu'il y ait du travail à faire avant que nous entrions au Royaume des Cieux
Het blijkt dat er run vermeldingen in het register die niet worden weergegeven door msconfig.
Il s'avère qu'il ya des entrées lancées dans le registre qui ne sont pas affichées par msconfig.
diverse onderzoeken blijkt dat er mogelijk een middel om dat te doen,
plusieurs recherches révèlent qu'il existe potentiellement un moyen de le faire,
Het blijkt dat er een probleem is met een van de recente patches van Microsoft MS06-49.
Il semble qu'il y ait un problème avec l'un des correctifs de Microsoft MS06 dernières-49.
Uit onderzoek van de Emory-universiteit in het Amerikaanse Atlanta blijkt dat er een verband is tussen de prijs van de verlovingsring
Une étude américaine de l'Université Emory d'Atlanta montre qu'il existe un lien entre le prix de la bague de fiançailles
Uit het Stappenplan blijkt dat er meer dan één manier is om de economie koolstofarm te maken.
La Feuille de route montre qu'il existe différentes manières de parvenir à la décarbonisation.
Uit cijfers van Interpol blijkt dat er in de Europese Unie momenteel 60 kinderen
Les chiffres d'Interpol nous apprennent qu'à l'heure actuelle, dans toute l'Union européenne,
Uit uiterlijk drie weken na de vaccinatie op deze beren uitgevoerde serologische tests blijkt dat er geen door het virus van de ziekte opgewekte antistoffen aanwezig zijn.
Les examens sérologiques effectués au plus tôt trois semaines après la vaccination sur ces verrats ne décèlent pas la présence d'anticorps induits par le virus de la maladie.
Uit de enquête blijkt dat er nog altijd ruime mogelijkheden zijn om het ondernemingsklimaat te verbeteren
L'enquête montre qu'il reste encore beaucoup à faire pour améliorer l'environnement des entreprises
Als daaruit blijkt dat er misdaden tegen de mensheid zijn gepleegd,
S'il s'avère que des crimes contre l'humanité ont été commis,
Daaruit blijkt dat er zelfs bij de beste resultaten lacunes bestaan wanneer er geen transnationale samenwerking is voor controles en sancties.
Ceci montre que même les meilleurs résultats souffrent de lacunes en l'absence de coopération transnationale sur le contrôle et les sanctions.
En nu blijkt dat er een reden was waarom ik niet zwanger kon worden.
Il s'avère qu'il y avait une raison… une raison que je n'imaginais pas.
Uit archeologisch onderzoek blijkt dat er op het gebied van de huidige stad Doetinchem al meer dan 11.000 jaar mensen leven.
Des fouilles archéologiques ont attesté de la présence humaine sur le territoire actuel de la commune de Vörstetten depuis plus de 7 000 ans.
Maar uit onderzoeken blijkt dat er ook bepaalde supplementen zijn die de spieromgeving kunnen veranderen
Pourtant, des études ont montré qu'il existe certains suppléments pouvant altérer de façon favorable l'environnement musculaire
Blijkt dat er 13 onopgeloste bankovervallen waren in het drie-staten gebied in de zomer van '92.
Il s'avère qu'il y a eu 13 braquages de banques non résolus dans les trois états alentours pendant l'été 92.
Uit onderzoek blijkt dat er voldoende argumenten zijn,
Des études démontrent qu'il existe suffisamment d'arguments,
Ik besliste enkel te lezen meer over het en het blijkt dat er nu sprake zijn van versies voor iPhone en iPod.
J'ai décidé de lire plus d'infos sur lui et il s'avère qu'il y a maintenant des versions pour iPhone et iPod.
Als blijkt dat er alleen een aanpassing van de instellingen nodig is,
S'il s'avère que seuls les paramètres doivent être adaptés,
Virtuele zekerheidstelling onderzoeker blijkt dat er een grote mogelijkheid dat Conduit Search is een grote reden waarom Conduit werkbalken zijn gemaakt.
Des chercheurs de sécurité virtuelle indiquant qu'il y a une grande possibilité que Conduit Search est une grande raison pourquoi les barres d'outils Conduit sont créés.
Uit de mededeling van de Commissie blijkt dat er in de lidstaten grote verschillen zijn qua productie.
La communication de la Commission montre que la production varie fortement selon les pays membres.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0811

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans