DRUK BEZIG - vertaling in Frans

occupé
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen
occupée
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen
occupés
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen
occupées
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen

Voorbeelden van het gebruik van Druk bezig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Schat, ik ben druk bezig met iets.
Bébé, je suis un peu au milieu de quelque chose.
Ja, uw geest is heel druk bezig en al uw kleine dagelijkse zorgen zullen naar de oppervlakte komen in uw menselijk bewustzijn.
Oui, ton mental est occupé, très occupé, et tous tes petits tracas de la journée vont jaillir à la surface de ton mental.
Iedereen is druk bezig kelen door te snijden,
Tout le monde est occupé à couper des gorges,
Het ziet er naar uit dat onze Bizzy druk bezig is geweest… met het verbergen van haar eigen verhalen.
On dirait que notre chère Bizzy a été occupée à couvrir des affaires de son coté.
zijn altijd druk bezig, skippen al eens hun lunchpauze
sont toujours occupés, ne prennent pas leur pause déjeuner
Soms ben je te druk bezig en nam je het te laat,
Parfois, vous êtes trop occupé et l'avez pris trop tard,
Het spijt me. Ik was te druk bezig met overleven en jij bleef maar praten.
Je suis désolée, j'étais occupée à ne pas mourir, et tu parlais, parlais, parlais.
De vierde en laatste foto haven waren we druk bezig om de smalle straatjes van de oude
Le port photo quatrième et dernière nous étions occupés à se promener dans les rues étroites de la vieille
Naast een school is een tiener druk bezig met docenten en deze activiteit is eenvoudigweg destructief voor zijn gezondheid,
En plus de l'école, un adolescent est occupé par des tuteurs et cette activité est tout simplement destructive pour sa santé,
Ze vond ze toen ze niet druk bezig was om de show te stelen!
Elle l'a eu pendant qu'elle était occupée à leur botter les fesses!
Enkele vrouwen vertelden me dat ze heel druk bezig zijn met ‘kitty parties'!
Des dames M'ont dit qu'elles sont très occupées avec des soirées chats!
Wanneer we zijn druk bezig werken bij onze computers de hele dag,
Lorsque nous sommes occupés à nos ordinateurs de travail toute la journée,
En hoewel iedereen lijkt druk bezig in het bedrijf te zijn, ze brengen in het huis van een veer stemming.
Et si tout le monde semble être occupé dans l'entreprise, ils apportent dans la maison d'une humeur de printemps.
Ze was te druk bezig met bedenken hoe ze Tom haar wil kon opleggen.
Elle était trop occupée à réfléchir au moyen de forcer Tom à agir selon sa volonté.
Maar omdat we allebei druk bezig zijn, heb ik het gevoel dat we minder ruzie maken.
Depuis qu'on est toute deux occupées, j'ai l'impression qu'on se dispute moins.
Als Havok niet druk bezig is met het vermorzelen van de schedels van zijn tegenstanders,
Lorsqu'il n'est pas occupé à réduire en bouillie le crâne de ses adversaires,
Veel nieuwe moeders niet genoeg tijd om te gaan slapen te vinden, en zijn druk bezig de neiging om hun pasgeboren.
Beaucoup de nouvelles mamans ne trouvent pas assez de temps pour dormir, et sont occupés tendant à leur nouveau-né.
De moeder is zo druk bezig met de hele familie,
La mère est si occupée par toute la famille, tout le travail,
Dat kun je niet. Je was te druk bezig de vrouwen van je vrienden te neuken… om iets om je kinderen te geven.
Tu étais trop occupé à baiser le personnel et les femmes de tes amis pour te soucier de tes propres enfants.
Als je niet zo druk bezig was als kanselier
Si vous n'étiez pas si occupée à être chancelière
Uitslagen: 252, Tijd: 0.0457

Druk bezig in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans