ER MOET TOCH - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Er moet toch in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er moet toch een speciale vrouw in je leven zijn,?
Il doit bien y'avoir une meuf spéciale dans ta vie?
Er moet toch één geschikte moeder tussen zitten.
Il doit y en avoir une qui ferait une mère convenable.
Kom op, er moet toch iets zijn.
Allez… Il doit bien y avoir quelque chose.
Er moet toch iets in dit logboek staan.
Il doit bien y avoir quelque chose dans ce livre de bord.
Er moet toch één studentenuis voor jongens te vinden zijn.
Il doit bien y avoir au moins un dortoir de garçons sur ce campus.
Er moet toch een nooduitgang of zoiets zijn.
Il doit bien y avoir une autre sortie, une sortie de secours, un truc comme ça.
Er moet toch een manier zijn om dit ding te decoderen.
Il doit bien y avoir un moyen de décoder les informations de ce truc.
Er moet toch iets zijn… dat u wilt,
Il doit bien y avoir quelque chose… que vous voulez…
Er moet toch iets zijn dat je meer nodig hebt dan 100.000 dollar om een paar kerels naar Cuba te sturen,
Il doit bien y avoir quelque chose dont vous avez plus besoin que 100.000$ pour envoyer un paire
Er moet toch een betrouwbare arme sloeber zijn die alles doet voor geld.
Il doit bien y avoir une malheureuse fiable et prête à tout pour gagner deux sous.
We zijn met hem klaar, er moet toch iets zijn, wat we kunnen doen?
Après tout ce que ce gars a fait, Il doit bien y avoir quelque chose qu'on peut faire?.
Er moet toch een manier zijn om de mensheid te doen inzien
Il doit quand même y avoir moyen de faire comprendre à l'humanité
Er moet toch iets te verdelen zijn,
Il faut bien qu'il y ait quelque chose à répartir,
Er moet toch iemand beneden zijn, voor het geval er iets binnenkomt.
Mais il faut bien que quelqu'un reste à l'accueil… au cas où un passant… passerait.
Er moet toch een limiet zijn aan hoe dat we die idioot sparen.
Mais il doit y avoir une limite à ce qu'on permet à notre idiote du village.
Deze kloon is echter" onvolmaakt", want er moet toch worden gewezen op de aanzienlijke verbeteringen die de leden van het Parlement hebben aangebracht in de artikelen 3 en 9 van de tekst waarin de ethische beginselen op dit gebied worden vastgesteld.
Imparfait, car il faut tout de même souligner les améliorations sensibles apportées par les parlementaires aux articles 3 et 9 du texte, qui fixent les principes éthiques en la matière.
er sprake is van illegale invoer van trofeeën in de Europese Unie; er moet toch een manier zijn om ervoor te zorgen dat dit niet meer voorkomt.
il est évident qu'il y a des importations illégales de trophées dans l'Union européenne. Il doit pourtant y avoir des moyens d'empêcher cela.
Er moeten toch dagen zijn dat je geen.
Il doit y avoir des jours où vous avez pas.
Er moeten toch wilde dieren zijn.
Il doit y avoir de la vie sauvage dehors.
Er moeten toch meer bewakers aan boord zijn.
Il devrait y avoir plus de gardes à bord.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0478

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans