GEDRANG - vertaling in Frans

compromettre
afbreuk te doen
in gevaar te brengen
in gevaar
compromitteren
gedrang te brengen
ondermijnen
gedrang
compromis
aantasten
schaden
danger
gevaar
risico
bedreiging
toevalligheid
gevaarlijk
levensgevaar
het gedrang
cause
oorzaak
zaak
het geding
reden
doel
veroorzaken
twijfel
gevolg
menacée
bedreigen
bedreiging
in gevaar
gedrang
in gevaar zou brengen
levensbedreigende
dreigement
atteinte
bereiken
oplopen
bedragen
komen
halen
verwezenlijken
verwezenlijking
raken
realiseren
stijgen
affectée
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
toewijzen
aantasten
beã ̄nvloeden
treffen
effect
raken
afbreuk
péril
gevaar
gevaar brengen
spel
risico
het gedrang brengt
bedreigde
peril
nuire
schaden
schadelijk
schade toebrengen
kwaad
afbreuk te doen
belemmeren
beschadigen
ondermijnen
aantasten
pijn doen
mise
zetten
brengen
leggen
stellen
plaatsen
doen
er
stoppen
aantrekken
maken
compromise
afbreuk te doen
in gevaar te brengen
in gevaar
compromitteren
gedrang te brengen
ondermijnen
gedrang
compromis
aantasten
schaden
compromis
afbreuk te doen
in gevaar te brengen
in gevaar
compromitteren
gedrang te brengen
ondermijnen
gedrang
compromis
aantasten
schaden
compromet
afbreuk te doen
in gevaar te brengen
in gevaar
compromitteren
gedrang te brengen
ondermijnen
gedrang
compromis
aantasten
schaden
menace
bedreigen
bedreiging
in gevaar
gedrang
in gevaar zou brengen
levensbedreigende
dreigement
menacer
bedreigen
bedreiging
in gevaar
gedrang
in gevaar zou brengen
levensbedreigende
dreigement
menacées
bedreigen
bedreiging
in gevaar
gedrang
in gevaar zou brengen
levensbedreigende
dreigement

Voorbeelden van het gebruik van Gedrang in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Breng uw rol als thuisverzorger dus niet in het gedrang door uw eigen behoeften te negeren.
Ne mettez donc pas votre rôle de soignant en péril en négligeant vos propres besoins.
fysisch agens dat de voedselveiligheid in het gedrang kan brengen;
physique susceptible de compromettre la sûreté alimentaire.
het risico op fragmentatie aan banden wordt gelegd, nu dit de effectiviteit van de voorgestelde maatregelen in het gedrang kan brengen.
le risque de fragmentation soit limité, dans la mesure où il pourrait nuire à l'efficacité des mesures proposées.
Het evalueert de bevoorradingszekerheid inzake elektriciteit en formuleert, wanneer deze in het gedrang dreigt te komen, aanbevelingen dienaangaande.
Il évalue la sécurité d'approvisionnement en matière d'électricité et formule, quand celle-ci risque d'être en danger, des recommandations à ce sujet.
komt hun veiligheid dan niet nog meer in het gedrang?
cela ne met-il pas encore plus leur sécurité en péril?
In zijn nota stelt Ierland dat de recente daling van de vraag naar gerecycleerde materialen de Europese doelstellingen op het gebied van recyclage in het gedrang kan brengen.
Dans sa note, l'Irlande considère que les objectifs européens de recyclage pourraient être mis en cause par la chute récente de la demande de matériaux recyclés.
andere belangen in de farmaceutische industrie hebben waardoor hun onpartijdigheid in het gedrang zou kunnen komen.
ne peuvent avoir d'intérêts financiers ou autres dans l'industrie pharmaceutique qui pourraient nuire à leur impartialité.
beslissing waarvoor hun onafhankelijkheid of hun objectiviteit in het gedrang zou kunnen komen.
décision pour laquelle leur indépendance ou leur objectivité pourrait être mise en doute.
de syndicale delegatie in het gedrang Dominique Meeùs Dernière modification le.
la délégation syndicale en danger Dominique Meeùs Dernière modification le.
komt de mobiliteit van alle Europeanen in het gedrang.
c'est toute la mobilité des Européens qui est en cause.
beslissing waarvoor hun onafhankelijkheid of hun objectiviteit in het gedrang zou kunnen komen.
décision pour laquelle leur indépendance ou leur objectivité pourrait être mise en doute.
ouders daadwerkelijk te verzekeren, mocht die in het gedrang zijn.
au cas où celui-ci serait en danger.
Zo, Nissan gedrang een oplossing voor dit probleem door te garanderen
Ainsi, Nissan compromise une solution à ce problème en garantissant
deze nieuwheid komt in het gedrang door de openbaarmaking van de uitvinding zelf.
cette nouveauté peut être mise en échec par sa propre divulgation de l'invention.
we willen afkondigen zolang veiligheid niet in het gedrang is.
la sécurité aérienne n'est pas compromise.
Het is de strijd is om te streven naar slechts 15 minuten en het gedrang voor de volgende periode.
Il est au contraire de lutter pour seulement 15 minutes et compromis pour la durée suivante.
De waardigheid van de functie in het gedrang komt en/of het vertrouwen van het publiek in de dienst wordt aangetast;
Compromet la dignité de la fonction et/ou porte atteinte à la confiance du public en le service;
Het is het in strijd met moeilijk voor slechts 15 minuten en het gedrang voor de volgende duur functioneren.
Il est au contraire fonctionner dur pour seulement 15 minutes et compromis pour la prochaine durée.
Om het lichaam te werken is niet in het gedrang, moet je dagelijkse oefening uit te voeren.
Afin de travailler le corps ne soit pas compromise, vous devez effectuer l'exercice quotidien.
het zoeken naar en het uitoefenen van een dienstbetrekking niet in het gedrang.».
l'activité ne compromet ni la recherche, ni l'exercice d'un emploi.».
Uitslagen: 232, Tijd: 0.0995

Gedrang in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans