COMPROMET - vertaling in Nederlands

ondermijnt
saper
compromettre
nuire
miner
affaiblir
ébranler
portent atteinte
subvertir
compromitteert
compromettre
compromettantes
gedrang
compromettre
danger
cause
menacée
atteinte
affectée
péril
nuire
mise
aantast
affecter
compromettre
altérer
toucher
attaquer
nuire
ternir
porter atteinte
atteinte
empiètent
afbreuk doet
porter préjudice
nuire
compromettre
préjugent
empiéter
gevaar brengt
danger
péril
compromettre
afbreuk
affecte
porter atteinte
préjudice
atteinte
préjuge
compromettre
nuire
een gevaar
dangereux
danger
d'un risque
met en péril
menace
ondergraaft
miner
sapé
nuisent
compromise
remis en cause
affaibli

Voorbeelden van het gebruik van Compromet in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
l'abus de drogues affecte le fonctionnement du cerveau et compromet votre capacité à effectuer des tâches complexes.
gebruik pot, drugsmisbruik beïnvloedt de hersenfunctie en compromissen uw vermogen om complexe taken uit te voeren.
Cette démarche est contraire aux intérêts du marché intérieur et compromet la compétitivité des économies des États membres6.
Dit gaat tegen de belangen van de interne markt in en ondergraaft het concurrentievermogen van de economieën van de lidstaten6.
L'octroi d'avances ne compromet pas le résultat de la répartition définitive. Art.
Het verlenen van voorschotten brengt het resultaat van de definitieve verdeling niet in het gedrang. Art.
Lorsque son état de santé compromet gravement et de manière irréversible l'exercice de sa fonction.
Wanneer zijn gezondheidstoestand ernstig en onomkeerbaar de uitoefening van zijn ambt in het gedrang brengt.
La hausse rapide de ces prix compromet la sécurité alimentaire de millions de personnes,
Snel stijgende voedselprijzen ondermijnen de voedselzekerheid van miljoenen mensen,
assurez-vous qu'il ne compromet pas l'authentification de votre compte Snapchat.
zorg ervoor dat het niet een compromis met authenticatie uw Snapchat account.
ouvre la voie, ce qui compromet le mur de briques.
effent de weg, het ondermijnen van de bakstenen muur.
si le véhicule compromet gravement la sécurité routière.
het voertuig een ernstig gevaar voor de verkeersveiligheid betekent.
la pratique en matière de mesures répressives compromet la transposition correcte de la directive 85/337 modifiée.
aldus de Commissie, doet de handhavingspraktijk afbreuk aan een juiste omzetting van de gewijzigde richtlijn 85/337.
Une concentration excessive des médias compromet la diversité et le pluralisme des opinions
Een ontoelaatbare mediaconcentratie brengt de diversiteit en pluraliteit van meningen
La situation actuelle compromet par conséquent l'uniformité
Bijgevolg brengt de huidige situatie de eenvormigheid
Le recours à la violence compromet la santé, la dignité,
Het gebruik van geweld tast de gezondheid, waardigheid,
Considérant que l'abrogation du plan particulier d'affectation du sol ne compromet pas la mise en oeuvre des objectifs du plan régional de développement;
Overwegende dat de opheffing van het bijzonder bestemmingsplan niet nadelig is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het gewestelijk ontwikkelingsplan;
La surcapacité de la flotte de pêche ne compromet pas seulement la survie des stocks de poissons,
Overcapaciteit van de vloot bedreigt niet alleen het voortbestaan van visbestanden, maar heeft ook nadelige
Le projet de construction ne compromet bien entendu aucunement les potagers gérés par Bruxelles Environnement,
Het constructieproject schaadt natuurlijk helemaal niet de moestuinen die door Leefmilieu Brussel worden beheerd,
La répartition des tâches concernant les mesures forestières entre un si grand nombre de services au sein de la Commission compromet la cohérence et complique le processus décisionnel.
De versnippering van de bevoegdheden voor bosbouw over zo vele diensten van de Commissie bedreigt de samenhang en bemoeilijkt de besluitvorming.
cette chose ne compromet pas mon investiture.
laat dit mijn ridderschap niet verknoeien.
Communique une information qu'elle sait être fausse et, de ce fait, compromet la sécurité de la navigation d'un navire;
Gegevens doorgeeft waarvan hij weet dat zij onjuist zijn, daardoor de veilige vaart van een schip in gevaar brengend;
lumière le fait que l'insurrection islamique compromet la stabilité de l'ensemble de la région.
is gepleegd benadrukt dat de islamistische opstand de stabiliteit van de gehele regio in gevaar brengt.
le débouché de cette voirie sur la rue de la Soierie compromet la promenade verte prescrite par le plan régional de développement;
deze weg uitgeeft op de Zijdeweverijstraat, bovendien de groene wandeling schaadt die is voorgeschreven in het gewestelijk ontwikkelingsplan;
Uitslagen: 175, Tijd: 0.1325

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands