in gevaarop het spelbedreigdein de problemenin levensgevaarin het gedrangin noodveiligop risicoin moeilijkheden
Voorbeelden van het gebruik van
In het gedrang brengen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Om elke daadwerkelijke of mogelijke inbreuk op de veiligheid die het normaal functioneren van het nationaal register kan in het gedrang brengen te verhelpen;
Pour remédier à toute atteinte effective ou possible à la sécurité pouvant compromettre le fonctionnement régulier du registre national.
voor zover deze routeringsmaatregelen de veiligheid van deze schepen niet in het gedrang brengen.
ces mesures ne mettent pas en péril la sécurité de ces navires.
Wanneer de resultaten van een maatschappij van die aard zijn dat zij de belangen van de gewaarborgde coöperatieve leden in het gedrang brengen, kan de controlerende instelling de maatschappij elke passende maatregel aanbevelen met het oog op fusie
Lorsque les résultats d'une société sont de nature à compromettre les intérêts des coopérateurs garantis, l'organisme de contrôle peut recommander à cette société
stelt daarom voor dat er in financiering wordt voorzien indien de kosten de levensvatbaarheid van ondernemingen in het gedrang brengen.
il propose donc qu'un financement soit disponible si les coûts menacent la viabilité des entreprises.
ze de veiligheid van de andere gebruikers niet in het gedrang brengen. Art.
dans la mesure où leur conduite ne met pas en danger la sécurité des autres usagers. Art.
Krachtens dat beginsel kan de rechtsopvolging van de Staat door de gewesten niet een wettelijk mechanisme van opschorting in het gedrang brengen waarvoor aan de toepassingsvoorwaarden was voldaan vóór 1 januari 1989.
En vertu de ce principe, la succession des régions à l'Etat ne peut mettre en cause un mécanisme légal de suspension dont les conditions d'application étaient réalisées avant le 1er janvier 1989.
het slechte functioneren van het VIES de BTW-controles in het gedrang brengen en de weg vrijmaken voor grootschalige fraude zoals carrouselfraude.
le mauvais fonctionnement du système VIES porteraient atteinte aux contrôles de TVA et ouvriraient la voie à des fraudes de grande ampleur, comme la fraude carrousel.
diensten trekken de vrijstelling in wanneer zij anomalieën of onregelmatigheden constateren die de overeenstemming met de normen in het gedrang brengen, of wanneer de in lid 1 genoemde voorwaarden niet meer worden vervuld.
organismes procèdent au retrait de l'exemption lorsqu'ils constatent des anomalies ou des irrégularités mettant en cause la conformité des bananes aux normes ou que les conditions définies au paragraphe 1 ne sont plus remplies.
Als zich tekortkomingen voordoen die de betrouwbaarheid of de doelmatigheid van de toevertrouwde taken in het gedrang brengen, kan het Agentschap bevelen
En cas de manquement mettant en péril la fiabilité ou l'efficacité des tâches confiées,
Op een bepaalde markt gangbare specifieke marktpraktijken mogen in geen geval de marktintegriteit in het gedrang brengen van andere direct of indirect met die markt gelieerde markten elders in de Gemeenschap,
Les pratiques de marché propres à un marché donné ne doivent pas compromettre l'intégrité d'autres marchés de l'Union européenne qui lui seraient liés,
De vervoersonderneming verwittigt onverwijld de netgebruiker in geval van overschrijdingen die de systeemintegriteit in het gedrang brengen en/of de normale dienstverlening aan andere netgebruikers verstoren en legt hem de maatregelen op die nodig zijn
L'entreprise de transport avertit immédiatement l'utilisateur du réseau en cas de dépassements qui compromettent l'intégrité du système et/ou la fourniture normale de service à d'autres utilisateurs du réseau
in hun werking geen doelstellingen nastreven die de opdrachten in het gedrang brengen die aan de buitendiensten van de Veiligheid van de Staat werden toevertrouwd door de organieke wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst;
dans leurs statuts ou dans leur fonctionnement des buts qui compromettraient les missions confiées aux services extérieurs de la Sûreté de l'Etat par la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité;
atmosferen aanwezig kunnen zijn, de veiligheid van de werknemers niet in het gedrang brengen.
explosibles peuvent se présenter, ne compromettent pas la sécurité des travailleurs.
het technisch ondergravingscentrum of zij laatstgenoemde niet in het gedrang brengen.
qu'elles ne compromettent pas celle-ci, peuvent être admises.
leden van hun netwerken kan hun onafhankelijkheid in het gedrang brengen.
des services autres que d'audit peut compromettre leur indépendance.
zal dit de latere generaties duur te staan komen en ons welzijn in het gedrang brengen.
les futures générations paieront le prix fort et notre bien-être sera mis en péril.
Indien één specifieke financieringsbron te veel domineert, kan dit de geloofwaardigheid van de besluiten van de Autoriteiten en het nieuwe kader om financiële stabiliteit te garanderen, in het gedrang brengen;
Si une source de financement particulière était dominante, la crédibilité des décisions prises par les Autorités pourrait être mise en doute, ce qui porterait atteinte au nouveau cadre proposé pour assurer la stabilité financière;
Het EESC is het ermee eens dat de verschillen tussen de lidstaten op het gebied van administratieve procedures en voorschriften de uniformiteit van de belastingheffing in het gedrang brengen en een grote belemmering vormen voor de voltooiing van de interne markt.
Le CESE partage le point de vue selon lequel les différences existant entre les États membres en termes de procédures administratives et de réglementation portent préjudice à la neutralité de l'imposition fiscale et représentent un obstacle de taille à l'achèvement du marché unique.
vorderingen" steeds met voldoende activa worden gedekt en het nakomen van de verplichtingen uit hoofde van verzekering derhalve niet in het gedrang brengen.
les"créances super‑privilégiées" s'appuient à tout moment sur une masse d'actifs suffisante et ne compromettront pas le paiement des engagements de l'entreprise d'assurance.
eraan deelneemt, maar mag de onafhankelijkheid van het onderzoek niet in het gedrang brengen.
sécurité qui mène ou qui participe à une enquête, sans compromettre l'indépendance de celle-ci.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文