GEKOMEN WAREN - vertaling in Frans

furent arrivés
furent venues
komen
est venu
komen

Voorbeelden van het gebruik van Gekomen waren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het begin ging het erom de migranten van Niger terug te drijven, die in massa gekomen waren om te bedelen over heel het Algerijnse territorium.
Initialement il s'agissait de refouler les migrants nigériens, venus en masse mendier sur tout le territoire algérien.
Zoals gewoonlijk denk ik dat ik er meer uit haalde dan zij die gekomen waren om te ontdekken waar ik het over had.
Comme d'habitude, je crois que je tirais plus de profit des exercices que tous ceux venus pour découvrir de quoi il s'agissait.
het huis Israels ontheiligde onder de heidenen, waarhenen zij gekomen waren.
que profanait la maison d'Israël parmi les nations où elle est allée.
het huis Israels ontheiligde onder de heidenen, waarhenen zij gekomen waren.
ceux de la maison d'Israël ont déshonoré parmi les nations chez lesquelles ils sont allés.
Hij heeft ook chaldese christenen ontmoet, die vooral uit Irak gekomen waren met hun bisschop.
Il a aussi rencontré des chrétiens chaldéens, venant surtout de l'Irak, avec leur évêque.
als zij te Samaria gekomen waren, dat Elisa zeide.
sitôt qu'ils furent entrés dans Samarie, Elisée dit.
Toen zeiden zij tot de boden, die gekomen waren: Aldus zult gijlieden den mannen te Jabes in Gilead zeggen:
Ils dirent aux messagers qui étaient venus: Vous parlerez ainsi aux habitants de Jabès en Galaad: Demain vous aurez du secours,
En als zij tot hem gekomen waren, zeide hij tot hen: Gijlieden weet,
Lorsqu'ils furent arrivés vers lui, il leur dit: Vous savez de quelle manière,
Toen zeiden zij tot de boden, die gekomen waren: Aldus zult gijlieden den mannen te Jabes in Gilead zeggen:
Ils dirent aux messagers qui étaient venus: Vous parlerez ainsi aux habitants de Jabès en Galaad: Demain vous aurez du secours,
een acceptatie die weerspiegeld werd door de sprekers die gekomen waren om zeer publiekelijk de nieuwe faciliteit welkom te heten in Sydney.
une acceptation qui se reflétait dans le discours des intervenants qui étaient venus pour accueillir très publiquement la nouvelle installation à Sydney.
de duidelijke bewijzen tot hen gekomen waren.
après que les preuves leur furent venues, par esprit de rivalité!
die tegen Juda gekomen waren; en zij werden geslagen.
ceux de la montagne de Séir, qui étaient venus contre Juda. Et ils furent battus.
Zij wees echter ook geleid tot een controverse met MacCullagh, die gekomen waren erg dicht bij het theoretische ontdekking zelf,
Toutefois, il a également conduit à des controverses avec MacCullagh, qui est venu très près de la découverte théorique,
de duidelijke bewijzen tot hen gekomen waren. Maar zij waren het oneens.
après que les preuves leur furent venues; mais ils se sont opposés: les uns restèrent croyants, les autres furent infidèles.
hij bedrogen was, vroeg de familie om vergiffenis- ze gingen even arm weg, als ze gekomen waren.
demanda pardon à ses parents qui s'en retournèrent chez eux aussi pauvres qu'ils étaient venus.
Ik was eigenlijk van plan om te studeren recht om in de voetsporen treden van een oom van moeders die gekomen waren naar de Verenigde Staten een paar jaar voordat mijn vader had
J'avais l'intention d'étudier le droit à suivre les traces d'un oncle maternel qui est venu aux États-Unis quelques années avant mon père et avait obtenu un
die tegen Juda gekomen waren; en zij werden geslagen.
la montagne de Séir, qui étaient venus contre Juda; et ils furent battus.
gered wat er te redden viel, met de vriendelijke hulp van de even verbaasde ouders die gekomen waren voor ons materiaal, verlieten we die plaats weer.
sauvant ce qui pouvait être sauvé- avec l'aide aimable des parents également étonnés qui étaient venu pour les matériaux- nous quittèrent la zone où nous avions garé.
Door dat te doen, publiceerde hij de prachtige genade van Hem die gekomen waren om de zieken niet de gezonde genezen en te bellen niet rechtvaardigen, maar zondaars.
Ce faisant, il a publié le magnifique miséricorde de celui qui était venu pour guérir les malades non pas en bonne santé, et appeler non pas les justes, mais les pécheurs.
tot wie de duidelijke bewijzen gekomen waren.
et après que les preuves leur sont venues?
Uitslagen: 67, Tijd: 0.048

Gekomen waren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans