GEMELD - vertaling in Frans

rapportés
rapporteren
terugbrengen
melden
opleveren
betrekking
opbrengen
betrekking hebben
inleveren
terug het brengen
verhouden
signalé
melden
wijzen
rapporteren
signaleren
aangeven
zeggen
opmerken
rapporteer
aan te geven
meedelen
notifiée
aan te melden
in kennis te stellen
kennis geven
meedelen
kennisgeving
hoogte te stellen
betekenen
hoogte brengen
mee te delen
melden
déclaré
verklaren
zeggen
aangeven
melden
declareren
opgeven
stellen
aangifte
rapporteren
beweren
communiqués
communiceren
mee te delen
meedelen
verstrekken
contact
communicatie
mededelen
doorgeven
communiceer
bekendmaken
indiqué
aangeven
wijzen
aan te geven
vermelden
vermelding
duiden
vertellen
zeggen
meedelen
mededelen
annoncé
aankondigen
aan te kondigen
vertellen
melden
zeggen
meedelen
mededelen
adverteren
bekendmaken
aankondiging
informé
informeren
hoogte
inlichten
meedelen
informatie
hoogte te brengen
mededelen
hoogte stellen
in kennis te stellen
vertellen
dit
zeggen
vertellen
opmerken
betekenen
rapporté
rapporteren
terugbrengen
melden
opleveren
betrekking
opbrengen
betrekking hebben
inleveren
terug het brengen
verhouden
signalés
melden
wijzen
rapporteren
signaleren
aangeven
zeggen
opmerken
rapporteer
aan te geven
meedelen
rapportées
rapporteren
terugbrengen
melden
opleveren
betrekking
opbrengen
betrekking hebben
inleveren
terug het brengen
verhouden
rapportée
rapporteren
terugbrengen
melden
opleveren
betrekking
opbrengen
betrekking hebben
inleveren
terug het brengen
verhouden
signalée
melden
wijzen
rapporteren
signaleren
aangeven
zeggen
opmerken
rapporteer
aan te geven
meedelen
signalées
melden
wijzen
rapporteren
signaleren
aangeven
zeggen
opmerken
rapporteer
aan te geven
meedelen
notifié
aan te melden
in kennis te stellen
kennis geven
meedelen
kennisgeving
hoogte te stellen
betekenen
hoogte brengen
mee te delen
melden
notifiés
aan te melden
in kennis te stellen
kennis geven
meedelen
kennisgeving
hoogte te stellen
betekenen
hoogte brengen
mee te delen
melden
notifiées
aan te melden
in kennis te stellen
kennis geven
meedelen
kennisgeving
hoogte te stellen
betekenen
hoogte brengen
mee te delen
melden
déclarés
verklaren
zeggen
aangeven
melden
declareren
opgeven
stellen
aangifte
rapporteren
beweren
communiquées
communiceren
mee te delen
meedelen
verstrekken
contact
communicatie
mededelen
doorgeven
communiceer
bekendmaken
déclarée
verklaren
zeggen
aangeven
melden
declareren
opgeven
stellen
aangifte
rapporteren
beweren
communiquée
communiceren
mee te delen
meedelen
verstrekken
contact
communicatie
mededelen
doorgeven
communiceer
bekendmaken
communiqué
communiceren
mee te delen
meedelen
verstrekken
contact
communicatie
mededelen
doorgeven
communiceer
bekendmaken
déclarées
verklaren
zeggen
aangeven
melden
declareren
opgeven
stellen
aangifte
rapporteren
beweren
annoncer
aankondigen
aan te kondigen
vertellen
melden
zeggen
meedelen
mededelen
adverteren
bekendmaken
aankondiging
informés
informeren
hoogte
inlichten
meedelen
informatie
hoogte te brengen
mededelen
hoogte stellen
in kennis te stellen
vertellen

Voorbeelden van het gebruik van Gemeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer soms spierzwakte wordt gemeld kan een neurologisch onderzoek aangewezen zijn.
Si cet effet rare est observé, un examen neurologique peut être envisagé.
Heeft hij ooit gemeld dat hij haar verplaatste?
A-t-il jamais mentionné son déplacement?
De volgende bijwerkingen zijn gemeld voor Prevenar 13 bij volwassenen.
Les effets indésirables supplémentaires suivants ont été observés avec Prevenar 13 chez les adultes.
Deze reacties werden niet gemeld tijdens klinische studies met Coagadex.
Ces réactions n'ont pas été observées au cours des études cliniques avec Coagadex.
Deze gebeurtenis is gemeld voor de therapeutische klasse van trombolytische middelen.
Cet effet a été reporté pour la classe thérapeutique des agents thrombolytiques.
Dus heb je hen gemeld?
Donc vous les avez reporté?
NTSB heeft geen fouten gemeld.
Le NTSB n'a reporté aucune panne.
Ik wed dat hij allerlei dingen niet heeft gemeld.
Je parie qu'il y a plein de trucs qu'il n'a pas mentionné.
er is geen crash of brokstukken gemeld.
de signes de débris n'ont été reportés.
Frankie, nog andere overvallen gemeld in deze buurt?
Frankie, d'autres vols ont été signalés dans les alentours?
Die moeder heeft geen problemen gemeld.
Cette mère n'a pas mentionné de problèmes.
Acute reacties in verband met snel geïnfuseerde liposomale infusies zijn gemeld.
Lors d'une perfusion rapide, des réactions aiguës ont été observées.
Heeft hij het gemeld?
L'a-t-il reporté?
Geen fouten gemeld.
Aucune erreur n'a été rapportée.
Oedeem werd vaak gemeld bij kinderen.
L'œdème est un effet secondaire fréquemment observé chez l'enfant.
Tientallen sollicitanten hebben identiteitsdiefstal gemeld.
Des douzaines de postulant ont reporté un vol d'identité.
Plasmidebepaalde resistentie gecodeerd door qnr-genen is gemeld.
Une résistance plasmidique codée par les gènes qnr a été observée.
Rd Er zijn gevallen van tuberculose gemeld bij patiënten die Trudexa gebruiken.
Des cas de tuberculose ont été décrits pour des patients recevant Trudexa.
De grote meerderheid van de gevallen werd in China gemeld.
La grande majorité des cas ont été enregistrés en Chine.
Er werden geen andere neveneffecten gemeld in de uitgevoerde onderzoeken.
Aucun autre effet secondaire n'a été observé dans les recherches effectuées.
Uitslagen: 4227, Tijd: 0.0872

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans