GEPLAND IS - vertaling in Frans

est prévue
est programmée
sont planifiées
prévu
voorzien
bedoeling
plan
verwachting
als bedoeld
waarin
overeenkomstig
bedoeld
verwacht
gepland
est projetée
est prévu
était prévue
a prévu

Voorbeelden van het gebruik van Gepland is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waarin de activiteit gepland is of gebeurt;
commune(s) où l'activité est prévue ou prend lieu;
Overbrenging": het vervoer van voor nuttige toepassing of verwijdering bestemde afvalstoffen dat plaatsvindt of gepland is plaats te hebben.
Transfert", le transport de déchets destinés à être éliminés ou valorisés qui est prévu ou a lieu.
Succesvolle" milestone II"-testen zijn een voorwaarde voor het operationeel worden van SIS II, wat voor het eerste kwartaal van 2013 gepland is.
Le succès des essais de l'étape II sont une condition préalable à la mise en exploitation du SIS II- qui est prévue pour le premier trimestre 2013.
waar een vervanging of vernieuwing gepland is.
qu'un remplacement est prévu.
waarbij voor de uitvoering van de bekistingswerkzaamheden een periode van ongeveer twee jaar gepland is.
pour l'exécution des travaux de coffrage, une période d'environ deux ans est prévue.
Bevoegde autoriteit van verzending: de bevoegde autoriteit voor het gebied waar de overbrenging aanvangt of gepland is aan te vangen;
Autorité compétente d'expédition», l'autorité compétente pour la zone au départ de laquelle le déclenchement du transfert est prévu ou a lieu;
Sci-Fi Channel heeft een langlopende show besteld, die gepland is voor eind 2002.
Sci-Fi Channel a commandé un show qui s'étalera sur une longue période et dont la diffusion est prévue pour la fin de l'année 2002.
programma voor financiële bijstand is gestapt, wat voor maart 2016 gepland is.
le pays sortira du programme d'assistance financière- ce qui est prévu pour mars 2016.
deze actie pas gepland is tijdens de jaarswisseling of de seizoensstart.
cette action n'est prévue qu'en fin d'année ou au début de la saison.
Te zijner tijd zullen jullie allemaal weten wat er gepland is, en dat zal jullie je vrijheid teruggeven
Le moment venu, vous pourrez tous apprendre ce qui est prévu, et cela rétablira votre liberté
Maar een paar van jullie weten precies wat er gepland is, alhoewel wij jullie altijd de grote lijnen hebben laten weten.
Peu d'entre-vous savent exactement ce qui est prévu, même si nous avons toujours donné un large aperçu.
Het is onwaarschijnlijk dat het wenselijk indien was gepland is geen grootschalige revisie, maar slechts cosmetisch of nog slechts uitwisseling bad.
Il est peu probable qu'il est souhaitable dans le cas qui a été prévu est pas une révision à grande échelle, mais simplement cosmétique, ou besoin que d'un bain d'échange.
geuit over de Info-Points, daar per 1 januari 2004 de sluiting van enkele van deze informatiecentra gepland is.
la ferme ture de plusieurs de ces bureaux d'information étant prévue au 1" janvier 2004.
MacOS Catalina gepland is, zullen andere compatibele applicaties worden toegevoegd.
MacOS Catalina sera programmée, d'autres applications compatibles seront ajoutées.
McClellan werd verteld door andere partners hoe de moord op Kennedy uit het advocatenkantoor had gepland is.
D'autres associés ont dit McClellan comment l'assassinat de Kennedy avait été prévu hors du cabinet juridique.
McClellan werd verteld door andere partners hoe de moord op Kennedy uit het advocatenkantoor had gepland is.
McClellan a dit par d'autres partenaires comment l'assassinat de Kennedy avait été prévu hors du bureau de la loi.
Dat het gebouw dat gepland is aan de achterkant van het kasteel zou worden gelokaliseerd in het ongerepte gedeelte met opmerkelijke bomen;
Que l'immeuble prévu à l'arrière du château serait localisé dans la partie vierge en arbres remarquables;
Zoals gepland is de volgende plenaire vergadering op 24
Comme prévu, la prochaine session plénière,
Indien een zwangerschap werd vastgesteld of gepland is, dient de behandeling zorgvuldig heroverwogen te worden
Si une grossesse est diagnostiquée ou prévue, il faut prudemment reconsidérer le traitement
Zoals gepland is het aandeel van de begroting dat aan de landbouw wordt besteed gestegen van 2% naar 3.
Comme prévu, la part des dépenses consacrées à l'agriculture a été augmentée de 2 à 3% du budget.
Uitslagen: 155, Tijd: 0.0653

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans