HET ZOU DOEN - vertaling in Frans

faire
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
ferais
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
feriez
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
fasse
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou

Voorbeelden van het gebruik van Het zou doen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nee ik dacht dat het zou doen met wat meet enthousiasme, Kingston.
Je pesais que vous feriez ceci avec plus enthousiasme que ça, Kingston.
Ik zei dat ik het zou doen, Crichton.
J'ai dit que je le ferai, Crichton.
Als je het zou doen.
Si tu voudrais.
Ik zei dat ik het zou doen en ben vertrokken.
Je lui ai dit que je le ferais, et je suis parti.
Ik zei dat je het zou doen bij de eerste jongen die het zegt.
J ai dit que tu ne le ferais que pour le premier.
Ik zei dat ik het zou doen, en dat zal ik.
J'ai dit que je le ferais, et je le ferai..
Ik dacht dat je het niet zou doen en je deed het..
J'avais estimé que tu ne le ferais pas, et tu l'as fait..
Sorry dat je dacht dat ik het zou doen.
Désolé si vous avez cru que j'allais le faire.
Dus je zei tegen Stern dat je het zou doen?
Donc t'as dit à Stern que tu le ferais?
Ik zag aan zijn gezicht dat hij het niet zou doen.
J'ai vu qu'il le ferait pas.
Nee, ik heb gezegd dat ik het zou doen.
Non. J'ai dit que je le ferais, et je vais le faire.
Je had beloofd dat jij het niet zou doen.
Vous aviez promis que ça ne serait pas vous qui le feriez.
Je wist niet wie het had aangepast en wat het zou doen.
Quelqu'un l'a modifiée, vous ignoriez ce qu'elle ferait.
Het is misschien sneller als ik het alleen zou doen.
Ce serait sans doute plus rapide si je le faisais seul.
Ik dacht al dat je het niet zou doen.
Je ne pensais pas que vous le feriez.
Maar dan zou ik oprecht moeten zeggen dat ik het zou doen.
Mais alors j'étais tout sincère en vous disant que je l'avais fait.
Je hebt beloofd dat je het zou doen.
Tu m'avais promis. Tu m'avais promis de le faire.
Ik denk niet dat George het zou doen, pech.
Je pense que George ne le ferait pas.
Jessica het zou doen.
Jessica le ferait.
Ik geloof niet dat u het zou doen.
Je ne pense pas que vous le feriez.
Uitslagen: 179, Tijd: 0.0505

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans