IN DE DUITSE TAAL - vertaling in Frans

en langue allemande

Voorbeelden van het gebruik van In de duitse taal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
door het Belgische Radio- en Televisiecentrum voor uitzendingen in de Duitse taal.
par le Centre belge pour la radiodiffusion télévision de langue allemande.
door het Belgische Radio- en Televisiecentrum voor uitzendingen in de Duitse taal.
par le Centre belge pour la radiodiffusion télévision de langue allemande.
In geval van aanwijzing van een verbindingsmagistraat in jeugdzaken die specifiek bevoegd is voor de procedures die in de Duitse taal gevoerd worden moet deze kennis van het Duits aantonen en, aan de hand van zijn diploma,
En cas de désignation d'un magistrat de liaison en matière de jeunesse spécifiquement compétent pour les procédures menées en langue allemande, ce dernier doit justifier de la connaissance de la langue allemande
dit orgaan niet op behoorlijke wijze dossiers zou kunnen behandelen die zijn opgesteld in de Duitse taal en die op hen betrekking zouden kunnen hebben.
dès lors qu'ils soutiennent que cet organe ne pourrait traiter convenablement des dossiers établis en langue allemande qui pourraient les concerner.
De zevende kamer neemt kennis van de rechtspleging in de Duitse taal van zaken in kort geding
La septième chambre connaît des procédures en langue allemande relatives aux référés,
Opgesteld in de Duitse taal.
Rédigée en allemand.
Zij publiceerde tevens in de Duitse taal.
Il a par ailleurs également écrit en allemand.
Voor de zevende kamer rechtspleging in de Duitse taal.
Devant la septième chambre procédure en langue allemande.
Licentiaat vertaler, onder meer in de Duitse taal;
Diplôme de licence en traduction, notamment en langue allemande;
Licentiaat tolk, onder meer in de Duitse taal;
Diplôme de licence en interprétation, notamment en langue allemande;
Hetzij geslaagd zijn voor een examen in de Duitse taal;
Soit de la réussite de l'examen de chasse en langue allemande;
Hetzij houder zijn van een diploma in de Duitse taal;
Soit de la possession d'un diplôme dont la langue est l'allemand;
Onder de reliëfs bevinden zich Bijbelteksten in de Duitse taal.
Le texte est en allemand, la biographie en anglais.
Het Belgisch Radio- en Televisiecentrum voor uitzendingen in de Duitse taal;
Le Centre belge de la Radiodiffusion-Télévision en langue allemande.
Voor de EER relevante tekst Alleen de tekst in de Duitse taal is authentiek.
Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.
Toen hij terugkeerde naar Parijs werd hij onderwijzer in de Duitse taal.
Ensuite, elle revient à Dakar et devient enseignante d'allemand au lycée.
Na de Tweede Wereldoorlog werden de kerkdiensten uitsluitend nog in de Duitse taal gevierd.
Après la Seconde Guerre mondiale, les services religieux ne furent plus célébrés qu'en allemand.
Op de rugzijde van het briefpapier waren de algemene voorwaarden van de failliet in de Duitse taal afge drukt.
Au verso de la feuille de papier à lettres commercial, les conditions générales de la débitrice étaient imprimées en langue allemande.
Een kamer neemt kennis van de beroepen ingesteld tegen de beslissingen genomen in de Franse of in de Duitse taal.
L'une connaît des recours introduits contre les décisions rendues en langue française ou allemande.
Een van de oudste gedichten in de Duitse taal is de Lorscher Bienensegen uit de vroege negende eeuw.
L'un des poètes les plus prestigieux du Moyen Âge allemand est Gottfried de Strasbourg début du XIIIe siècle.
Uitslagen: 771, Tijd: 0.0343

In de duitse taal in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans