Voorbeelden van het gebruik van In staat gesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
heeft de verschillende betrokken sectoren in staat gesteld om een adequaat niveau van productie en ontwikkeling te handhaven.
Overeenkomstig de in Helsinki vastgelegde doelstellingen heeft de Europese Raad van Nice de Unie in staat gesteld de nieuwe lidstaten op te nemen.
De intensieve discussie van vanochtend over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon heeft ons in staat gesteld de uitdagingen die voor ons liggen te inventariseren.
Een speciaal talent voor innovatie en creativiteit heeft de chef-koks van Roig Robi in staat gesteld de traditionele Catalaanse keuken een compleet nieuw beeld te geven.
hebben de mensheid in staat gesteld lange tijd in over-aantal te blijven.
deze incarnatie in het vlees had hem in staat gesteld de mens volledig te begrijpen.
Veranderingen in de recente" check-up" van het GLB hebben landbouwers beter in staat gesteld op marktsignalen te reageren.
Dit heeft op zijn beurt de leden van de eurozone in staat gesteld om te profiteren van de meest gunstige financieringscondities ooit,
De levengevende krachten van Heket hebben haar in staat gesteld geadopteerd te worden als een goedaardige godheid die bij Osiris past, in wier tempel
Een in het Frans, Duits, Engels en Spaans uitgegeven catalogus die over de hele Gemeenschap verspreid is heeft 221 geselecteerde Andalusische firma's in staat gesteld hun verzoeken om samenwerking bekend te maken.
bepaalde activiteiten, zoals het programma" Horizon", hebben veel verenigingen die met zigeunergemeenschappen werken, in staat gesteld projecten te ontwikkelen.
en heeft ons in staat gesteld om een constructief gesprek met hen aan te gaan over de te nemen stappen.
Alleen het denkbeeld van de Universele Vader- één God in plaats van vele goden- heeft de sterfelijke mens in staat gesteld de Vader te begrijpen als goddelijke schepper
heeft de Unie eveneens in staat gesteld om haar solidariteit en de Europese identiteit tot uitdrukking te brengen.
Het werk met betrekking tot de MARE-commissie heeft ons in staat gesteld om dieper in te gaan op de ramp met de Prestige,
De contacten van de afgelopen maanden hebben ons in staat gesteld een oplossing te bereiken voor een gestructureerde en constructieve dialoog, hetgeen van groot belang is.
COST-actie 50, die in 1973 van start is gegaan, heeft de Europese landen in staat gesteld een omvangrijk programma voor samenwerking op het gebied van hittebestendige materialen voor gasturbines- voor gebruik te land en in de lucht- te realiseren.
De evenwichtige uitkomst van Doha heeft de EU in staat gesteld haar toezegging te bevestigen om deel te nemen aan de tweede verbintenisperiode van het Kyotoprotocol, die aanvangt op 1 januari 2013.
Ik ben zo dankbaar dat ik Avatar heb, want dat heeft me in staat gesteld om primary te blijven