IS DAT IK - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Is dat ik in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar het belangrijkste is dat ik weer therapeut was..
Mais surtout, j'étais redevenu psychiatre.
Het is dat ik kan 100 procent slagen indien mogelijk.
Il est je vais réussir à 100 pour cent si possible.
Het vreemde is dat ik er bij was toen ze ontdekt werd.
Bizarrement, j'étais là quand on l'a découverte.
Het resultaat is dat ik de beste baan in de wereld heb.
Le résultat est que j'ai le meilleur travail dans le monde.
De naam van deze pagina is dat ik Deuren Open Gesloten Slot.
Le nom de cette page est je les Portes la Fente Fermée Ouverte.
Het punt is dat ik in moeilijkheden ben..
Le fait est que j'ai des problèmes.
Het volgende wat ik weet, is dat ik op de grond lag.
Et ensuite, je me souviens que j'étais par terre.
Het laatste wat ik me herinner is dat ik in mijn auto zat.
Je me souviens seulement que j'étais dans ma voiture.
Het probleem is dat ik helemaal niet weg wil.
Le problème, c'est que j'ai pas du tout envie de partir.
En de mijne is dat ik aan je genade ben overgeleverd.
Ma situation étant que je suis à votre merci.
Het enige verschil is dat ik vijf jaar ouder ben..
La seule différence, c'est que j'ai cinq ans de plus.
Alles wat ik zeg is dat ik een goede kerel ben..
Je dis juste que je suis un gars correct.
Belangrijk is dat ik hem vertrouw.
Ce qui compte, c'est que j'ai confiance en lui.
Het antwoord is dat ik dat niet zal doen.
La réponse est je ne veux pas.
Denk je dat het zonder reden is dat ik er zo uitzie?
Tu crois que je suis dans cet état sans raison?
De waarheid is dat ik niet echt zo'n varken ben..
La vérité est, que je ne suis pas vraiment un tel porc.
Het gekke is dat ik hoorde dat joch mij riep.
Le plus drôle, c'est que j'ai cru qu'il m'appelait. Ce môme.
Mijn punt is dat ik van slag was toen ik hier begon.
Tout ça pour dire, j'étais désorienté quand j'ai commencé ici.
Het goede nieuws is dat ik een getuige heb.
Mais j'ai une bonne nouvelle: un témoin.
Het probleem is dat ik een C-plus ben..
Le probleme c'est je n'ai que un c.
Uitslagen: 1234, Tijd: 0.0596

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans