IS INMIDDELS - vertaling in Frans

est désormais
est aujourd'hui
vandaag zijn
est maintenant
nu zijn
nu worden
est devenu
a été
zijn
worden
a depuis été
a entre-temps été
est déjà
al geweest
al worden
reeds worden
a maintenant
est actuellement

Voorbeelden van het gebruik van Is inmiddels in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit initiatief is inmiddels overgenomen door voetbalclubs in heel Nederland.
L'initiative a depuis été reprise par des clubs de football partout aux Pays-Bas.
Het einde van uw levensovergang is inmiddels onderweg.
Votre fin de vie est déjà en cours.
De gebouwde tuinschuur is inmiddels gesloopt.
L'édifice Carapro est maintenant abandonné.
Het Europees Parlement is inmiddels gewend aan uw praktijken.
Le Parlement européen est dorénavant habitué à vos pratiques.
Het telefonisch meldpunt 116 000 is inmiddels in 22 EU-landen beschikbaar.
La ligne d'urgence 116 000 est actuellement disponible dans 22pays de l'UE.
De verbinding met het AKZO-raccordement is inmiddels opgebroken.
Pour Eelong, le compte à rebours est déjà enclenché.
De lijst van de leden die een stemverklaring willen indienen, is inmiddels afgerond.
La liste des membres qui souhaitent présenter une explication de vote est maintenant close.
De rest van het spoortraject is inmiddels gesloten.
Tout le reste du tronçon est déjà achevé.
De fabriek is inmiddels verdwenen.
Cette usine a aujourd'hui disparu.
Lichte constructie is inmiddels zeer interessant voor talloze sectoren.
La construction légère est devenue très intéressante pour de nombreux secteurs.
Het aantal programma's voor interuniversitaire samenwer king is inmiddels opgelopen tot 2673.
Les programmes de coopération interuniversitaire sont aujourd'hui au nombre de 2673.
De jury is bijeengekomen en de uitslag voor 2012 is inmiddels bekend.
Le jury a délibéré et les résultats 2012 sont désormais connus.
Het bestaan van die commissie is inmiddels met nog een jaar verlengd.
Cette commission a maintenant été prolongée d'une année supplémentaire.
Het netwerk is inmiddels drie jaar operationeel.
Le réseau existe désormais depuis trois ans.
Die studie is inmiddels gepubliceerd en wat is de conclusie?
Cette étude a maintenant été publiée, et quelle en est la conclusion?
Apu is inmiddels een Amerikaanse burger met een Ph.D. in computerwetenschap.
Apu a été naturalisé citoyen américain et a obtenu un doctorat en informatique.
Dat record is inmiddels verbroken o.a. door Nick Faldo.
Ce record sera ensuite battu par l'anglais Nick Faldo.
Het ras is inmiddels behoorlijk zeldzaam geworden.
C'est devenu une race plutôt rare aujourd'hui.
Het inwonertal is inmiddels gestabiliseerd tot rond de 32.000.
Depuis, il est stabilisé autour de 53000.
Het gebruik is inmiddels in Europa totaal verboden.
Il est cependant interdit pour cet usage en Europe.
Uitslagen: 215, Tijd: 0.0764

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans