IS NIET IDEAAL - vertaling in Frans

n'est pas idéal
ne convient pas
n'est pas idéale

Voorbeelden van het gebruik van Is niet ideaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Helaas, de handmatige verwijdering is niet ideaal voor minder ervaren gebruikers die in plaats daarvan automatisch malware verwijdering software zouden moeten gebruiken.
Malheureusement, l'extraction manuelle n'est pas idéale pour les utilisateurs moins expérimentés qui devraient plutôt utiliser le logiciel de suppression de logiciels malveillants automatique.
Het is niet ideaal, maar ideale oplossingen bestaan hier niet meer.
Je sais que ce n'est pas idéal, mais les idéaux, à présent, n'existent plus au Yémen.
De situatie is niet ideaal, maar we verbeteren dat. IK WEET WIE HASSAN VERMOORDDE… zo veel we kunnen.
La situation n'est pas idéale, je chercherai chaque jour comment l'améliorer.
Deze stijl van hoortoestel is niet ideaal voor kinderen of volwassenen die mogelijk problemen hebben met zeer kleine apparaten.
Ce type d'aide auditive n'est pas idéal pour les enfants ou les adultes qui pourraient avoir des problèmes avec de très petits appareils.
Het inhouden van belasting is niet ideaal, maar we zijn er hier verdeeld over
La retenue à la source n'est pas idéale, mais nous sommes ici divisés sur le fait de savoir
De locatie is niet ideaal, we moesten lopen ver naar de dichtstbijzijnde winkels of krijgen Uber of taxi.
L'emplacement n'est pas idéal, nous avons dû marcher assez loin de la plus proche des magasins ou se rendre sur ou des taxis.
Een- zelfs korte- ziekenhuisopname van die patiënten naast mensen met soms heel ernstige ziekten, is niet ideaal.
L'hospitalisation, même courte, de ces patients aux côtés de personnes souffrant de maladies parfois très lourdes n'est pas idéale.
Het is niet ideaal, maar we hebben een geweldige contractschool voor jullie beide kinderen.
Ce n'est pas idéal, mais nous avons une très bonne école pour vos enfants ici.
Ik kijk wel door het raam bij de winkel, maar dat is niet ideaal.
Je la regarde à la vitrine du magasin, mais ce n'est pas idéal.
het is duidelijk dat handmatige verwijdering is niet ideaal als u niet veel ervaring hebben.
l'enlèvement manuel n'est pas idéal si vous manquez d'expérience.
Maar daar staat wel iets tegenover: het draagcomfort is niet ideaal en de beugel slijt snel.
Mais il y a quelque chose en retour: le confort de port n'est pas idéal et le support s'use rapidement.
de presentatie is niet ideaal.
la présentation n'est pas idéal.
Rice melk bevat vier keer meer koolhydraten dan koemelk en is niet ideaal voor vrouwen met diabetes.
Le lait de riz contient quatre fois plus de glucides que le lait de vache et n'est pas idéal pour les femmes diabétiques.
Het is niet ideaal om een partner die met u eens over elke kwestie te vinden,
Il ne est pas idéal pour trouver un partenaire qui se engage avec vous sur chaque question,
Dat is niet ideaal, maar als ik het niet wist, zou het me niet raken.
C'est pas idéal, mais si je l'ignorais, ça ne me tuerait pas..
Het is niet ideaal, maar hoe sneller we dit kunnen oplossen, hoe beter.
Ce n'est pas l'idéal, donc il vaudrait mieux résoudre cette affaire au plus vite.
Het is niet ideaal, maar Al wil echt
Je sais que c'est pas idéal, mais Al veut vraiment
Het is niet ideaal, maar ze gaan de pleegzorg in tot ze een gezin vinden.
Ce n'est pas l'idéal, mais ils seront en foyer d'accueil, jusqu'à ce qu'ils trouvent une famille.
Trump is niet ideaal, maar hij had de moed om zichzelf ten behoeve van jullie naar voren te schuiven.
Trump n'est pas l'idéal, mais il a eu le courage de prendre sur lui, au nom de l'Humanité.
Het is niet ideaal, maar het is de enige manier die werkt bij hem.
Ce n'est pas l'idéal, mais c'était sa seule condition pour que je le représente.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0424

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans