Voorbeelden van het gebruik van Is vervuld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het krediet wordt aangeboden wanneer je iets dat is vervuld op Amazon zelf kopen.
En hun land is vervuld met zilver en goud,
ten minste een van de volgende voorwaarden is vervuld.
Daarom, met enig voorbehoud zou men kunnen zeggen dat het goed is vervuld verlangen.
Nadat hij er ons eerst aan heeft herinnerd dat Lucifer is vervuld van haat jegens God
de opdracht waarvoor de selectiecommissie werd opgericht, is vervuld.
elk van de onderstaande voorwaarden is vervuld.
Alcide is vervuld van vreugde over de sfeer van innig gebed
ten minste één van de hieronder genoemde voorwaarden is vervuld.
Zodra de in zijn verklaring van december 2008 opgenomen voorwaarde is vervuld, doet het voorzitterschap het nodige om deze maatregelen uit te voeren.
In het verslag wordt aangetekend dat deze formaliteit is vervuld en dat degene die de verklaringen heeft afgelegd, het verslag heeft goedgekeurd.
de democratische wil van het volk is vervuld.
een deel van de eisen die wij hadden opgesteld voor de goedkeuring, is vervuld.
Uit de aan de Raad van State toegezonden inlichtingen blijkt niet dat die formaliteit is vervuld.
De kuisheid van pater Charbel is de bron van een houding die is vervuld van naastenliefde en eerbied jegens de naasten.
de Commissie de verzekering heeft gekregen dat de opdracht is vervuld.
Vermits een van de voorwaarden die vereist zijn opdat tot schorsing kan worden besloten niet is vervuld, moeten de vorderingen tot schorsing worden verworpen.
Ten einde na te gaan of de voorwaarde van lid 1 is vervuld, kunnan de douaneautoriteiten alle bewijsstukken opvragen of iedere controle uitoefenen die zij nuttig oordelen.
De helft van onze taak is vervuld, maar indien de boeven niet meer zijn te vreezen,
Heldhaftige trouw Pater Théodose is vervuld van bezorgdheid om de maatschappelijke