JE NAM - vertaling in Frans

vous avez pris
tu as amené
tu as apporté
vous avez prise
tu lui
je hem
je haar
jij hem
jij haar
ze je
je zijn
heb je het haar
hij je
je 'r
zei je
vous avez emmené

Voorbeelden van het gebruik van Je nam in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je nam een taxi naar het Martinique Hotel op 32nd en Broad.
Pris un taxi pour le Martinique au coin de la 32e et de Broad.
Je nam de beslissing het team te beschermen.
Tu avais pris la décision de protéger l'équipe.
Maar je nam hem wel serieus, dus misschien lieg je wel echt.
Que tu as prise au sérieux, peut-être parce que tu mentais.
Je nam wel je tijd, man.
T'as pris ton temps, mec.
Je nam mijn zoon. Ik heb geen probleem met de jouwe.
T'as pris mon fils, j'ai aucun problème à prendre le tien.
July, je nam het volledige deken.
July, t'as pris toute la couverture.
Je nam een blad en legde het naast je neer.
Il prenait juste la feuille et la mettait de coté.
Je nam het risico om mee te doen.
T'as pris un risque pour entrer.
Je nam de juiste beslissing.
Vous faites le bon choix.
Je nam een heel andere richting.
Vous êtes parti dans tous les sens.
Je nam het risico om mijn leven te redden.
T'as pris un risque et m'a sauvé la vie.
En je nam een onschuldige dronke en stak een lont aan.
T'as pris un gentil alcoolo et t'as allumé la mèche.
Je nam een realityshow-afdankertje en maakte haar beroemd.
Tu as pris un rejet de reality show et t'en as fait une célébrité.
Je nam een klinische beslissing op basis van de beschikbare gegevens.
Tu as pris une décision clinique avec les informations à ta disposition.
Je nam een groot risico door hier te komen!
Tu prends de gros risques en venant ici!
Je nam foto's, weet je nog?
Tu prenais des photos, je crois?
Je nam de angst weg.
Vous avez fait disparaître la peur.
Je nam zijn foto.
Tu prends toutes ces photos de lui.
Dus je nam een handvol, of niet?
Donc vous en avez pris une poignée, c'est ça?
Je nam wat kaasdip, en je liet 'n wind.
T'as pris un peu de sauce fromage, t'as pété.
Uitslagen: 267, Tijd: 0.0885

Je nam in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans