MAAR IK BEN ERVAN OVERTUIGD DAT - vertaling in Frans

mais je suis convaincu que
mais je suis persuadé que
mais je suis convaincu qu
mais je suis convaincue qu
mais je suis convaincue que
mais je suis persuadée que

Voorbeelden van het gebruik van Maar ik ben ervan overtuigd dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die verschrikkelijke gebeurtenissen van 1994 vermeden hadden kunnen worden, maar ik ben ervan overtuigd dat we meer hadden moeten doen,
ces événements terribles de 1994 pouvaient être évités, mais je suis convaincu que nous aurions dû faire plus,
Zimbabwe de conventie betreffende het Internationaal Gerechtshof in Den Haag niet heeft ondertekend, maar ik ben ervan overtuigd dat we andere procedures op basis van internationale wetgeving moeten kunnen vinden.
le Zimbabwe n'a pas ratifié la convention relative au tribunal international de La Haye, mais je suis persuadé qu'il est possible de s'appuyer sur une autre procédure basée sur le droit internationale.
Ik begrijp volledig hoe moeilijk dat is, maar ik ben ervan overtuigd dat dit niet alleen een stimulans voor de toetredingsgesprekken zou zijn,
Je sais bien combien cela est difficile, mais je suis fermement convaincue que, en plus d'avoir un effet positif sur les pourparlers d'adhésion,
Niet iedereen is het eens met de oplossingen die ik verkies, maar ik ben ervan overtuigd dat deze oplossingen effectief zijn,
Tout le monde n'est pas d'accord avec mes solutions préférées, mais je suis fermement convaincue que ces solutions fonctionnent,
Het afscheid valt me niet gemakkelijk, maar ik ben ervan overtuigd dat de Stichting in goede handen is bij Ronald Leopold, gesteund door zakelijk-financieel directeur Kleis Broekhuizen,
Ce départ n'est pas simple pour moi, mais je suis convaincu que la Maison d'Anne Frank sera remise entre de bonnes mains avec Ronald Leopold, secondé par le
Het was een moeilijke taak om drie vijfmansteams te kiezen uit zo veel kwalificerende kandidaten, maar ik ben ervan overtuigd dat wij nu drie teams hebben samengesteld die het elkaar boven de Poolcirkel flink moeilijk zullen maken," vertelde de Duitse verkoopleider van het bedrijf, Andreas Ruggaber.
La sélection de trois équipes de cinq personnes parmi des candidats aussi qualifiés n'a pas été chose facile mais je suis persuadé que nous avons désormais trois équipes qui vont se livrer une rude bataille dans le Grand Nord, déclare le directeur allemand du marketing de l'entreprise, Andreas Ruggaber.
Aan de andere kant is het uitstel van de tweede gespreksronde van de op initiatief van Syrië begonnen onderhandelingen in Shepherdstown natuurlijk een zware domper, maar ik ben ervan overtuigd dat de partijen de hoop niet zullen opgeven en zich zullen optrekken aan het bemoedigende resultaat dat op 3 januari jongstleden in Shepherdstown is bereikt.
D'autre part, la décision de reporter la seconde série de conversations, débutée à Shepherdstown par la république arabe de Syrie est sans aucun doute un événement important, mais je suis convaincu que les espoirs nés le 3 janvier dernier dans cette ville ne seront pas déçus.
Mijn seizoen verloopt niet zoals gepland(z'n training werd tot twee maal toe onderbroken: eerst door de griep en vervolgens door een ongeluk tijdens één van zijn trainingsrondjes) maar ik ben ervan overtuigd dat ik nu op de goede weg ben en ik kijk al vooruit naar
Ma saison ne se déroule pas comme prévu(son entraînement a d'abord été gêné par une grippe puis par un accident lors d'une de ses sorties d'entraînement) mais je suis convaincu que je suis sur la bonne voie
Dat is hier niet aan de orde, maar ik ben ervan overtuigd dat de Britse autoriteiten- want ik weet zeker
Cela ne s'applique pas à ce cas précis, mais je suis convaincu qu'en cas de preuve d'une activité criminelle-
het komt niet vaak voor dat een motie in het Europees Parlement met eenparigheid van stemmen wordt aangenomen, maar ik ben ervan overtuigd dat dit vandaag wel het geval zal zijn bij de stemming over Wit-Rusland.
il est rare qu'une proposition de résolution soit soutenue à l'unanimité par le Parlement européen, mais je suis convaincu que ce sera le cas aujourd'hui, lorsque nous voterons sur la proposition relative au Belarus.
de interne markt gaat mij aan het hart, maar ik ben ervan overtuigd dat het nodig is volkgezondheid voorrang te geven boven de markt.
le marché intérieur me tient fort à cœur, mais je suis convaincue qu'il est nécessaire de placer la santé publique avant le marché,
De huidige zittingsperiode loopt ten einde, maar ik ben ervan overtuigd dat waterstof de komende maanden een van de belangrijke onderwerpen in de debatten zal worden.
La législature actuelle touche à sa fin, mais je suis persuadée que l'hydrogène figurera parmi les sujets de discussion majeurs au cours des prochains mois
Ik wil hier geen doemscenario' s schetsen, maar ik ben ervan overtuigd dat Europa zonder GALILEO in een belangrijke sector zijn positie volledig zal verliezen
Je ne veux pas m'aventurer dans des conjectures apocalyptiques, mais j'ai la conviction que, à défaut de Galileo, l'Europe ne peut que perdre entièrement son
Dat is geen optie, maar ik ben ervan overtuigd dat de nieuwe Commissie,
Ce n'est pas possible. Je suis toutefois persuadé que la prochaine Commission,
mevrouw de Voorzitter, maar ik ben ervan overtuigd dat wij dit soort conflicten kunnen voorkomen- die zich,
Madame la Présidente, mais je suis persuadé que nous pourrions éviter ces conflits- qui,
Maar ik ben ervan overtuigt dat uw suggesties bij de slotonderhandelingen in de Raad zeer nuttig zullen zijn..
Je suis cependant convaincu que les orientations dont vous me faites part seront très utiles lors des négociations finales au Conseil.
Maar ik was ervan overtuigd dat als ik zou omkijken ik Burke zou zien. Bij het raam,
Mais j'étais persuadé qu'en me retournant je verrais le vieux Burke debout près de la fenêtre,
Maar ik ben ervan overtuigd dat u fout zit.
Mais je suis sûr et certain que vous avez tort.
Maar ik ben ervan overtuigd dat hij flink door blijft slijmen.
Mais je suis sûr qu'il va continuer à leur lécher les bottes.
Maar ik ben ervan overtuigd dat de politie, ze zullen haar vinden.
Mais je sais que la police la trouvera.
Uitslagen: 363, Tijd: 0.0517

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans