ERVAN OVERTUIGD DAT ER - vertaling in Frans

convaincu qu'il ya
persuadée que
ervan te overtuigen dat
convaincus qu'il existe

Voorbeelden van het gebruik van Ervan overtuigd dat er in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is de Commissie ervan overtuigd dat er in het kader van de bestaande communautaire regelgeving in alle opzichten voor kan worden gezorgd
la Commission est persuadée que la compatibilité entre libéralisation et service public peut être pleinement
Maar uiteraard is niet iedereen deze mening toegedaan en ik ben ervan overtuigd dat er in een Europees Parlement waar er heel veel verschillende kleuren, heel veel soorten politieke partijen en heel veel soorten politieke overtuigingen aanwezig zijn,
Nous avons vu que tout le monde ne partageait pas cet avis et je suis convaincu que des efforts doivent être faits pour parvenir à un consensus sur ce dossier au sein d'un Parlement européen qui compte de très nombreuses couleurs différentes,
Ik ben ervan overtuigd dat er binnen de islamitische wereld een intern conflict speelt,
Je suis convaincu de l'existence d'un conflit interne au sein du monde islamique,
al ben ik ervan overtuigd dat er veel tijd nodig zal zijn om die te regelen.
quoique je sois convaincue que beaucoup de temps sera nécessaire pour les régler.
Ik ben ervan overtuigd dat er, op basis van de taken, doelstellingen, beginselen en instrumenten die door alle verdragen en het Handvest van de grondrechten zijn vastgesteld,
Je suis convaincue qu'une stratégie très solide pour l'intégration des Roms peut voir le jour sur la base des tâches,
Anders dan bepaalde collega's ben ik ervan overtuigd dat er een brede discussie op gang moet worden gebracht over het nieuwe project van de transEuropese netwerken, een discussie die moet voortborduren op de oorspronkelijke strekking
Contrairement à certains députés, je suis convaincu de la nécessité d'un grand débat sur le nouveau projet des réseaux transeuropéens qui s'inspire de l'esprit originel du Livre blanc de Jacques Delors
De ECB blijft ervan overtuigd dat er geen noodzaak bestaat voor veranderingen in het Verdrag
La BCE reste convaincue que ni le Traité ni le Pacte de stabilité
Hoe kan ik haar ervan overtuigen dat er een demon op 't internet zit?
Comment je la convaincrai qu'il y a un démon sur Internet?
We zijn ervan overtuigd, dat er een inbraak was bij u thuis dat de dieven toestond uw voertuig te stelen.
On est convaincus qu'il y a eu une effraction chez vous qui a permis aux voleurs de s'emparer de votre véhicule.
Op m'n vijftiende nam ik mijn eerste LSD trip wat me ervan overtuigde dat er een spirituele wereld was.
A 15 ans, je fis mes premiers trips sous LSD, ce qui me convainquit de l'existence d'un monde spirituel.
Hoe kunnen we hen ervan overtuigen dat er gegronde redenen zijn om een institutionele status te verlangen zonder
Comment pouvons-nous les convaincre qu'il existe de bonnes raisons pour demander un statut institutionnel,
Eens was ik ervan overtuigd dat er was iets belangrijkers.
Autrefois, j'étais persuadé qu'il y avait quelque chose de plus important.
Ik ben ervan overtuigd dat er een camera in zit.
Je suis presque certain qu'il y a une caméra attachée à ce truc.
Maar zij is ervan overtuigd dat er iets met de baby is.
Mais elle est convaincue que le bébé a quelque chose. Elle en est persuadée.
Ik ben ervan overtuigd dat er velen uit die landen Hem behagen.
Je suis sûr qu'il y a beaucoup d'individus de ces contrées qui Lui plaisent.
Ik ben ervan overtuigd dat er nog veel meer solidariteit nodig is.
J'ai la conviction qu'une solidarit beaucoup plus grande est ncessaire.
Ambassadeur, de Aardse delegatie heeft mij ervan overtuigd dat er geen gevaar is.
Ambassadeur, la délégation terrienne m'a convaincu qu'il n'y avait aucun danger.
Ik ben ervan overtuigd dat er geen sprake is van levenskwaliteit in een onveilige maatschappij.
Je suis persuadé qu'il n'y a pas de qualité de vie dans une société sans sécurité.
En ik ben ervan overtuigd dat er voor elke hindernis die we mogelijk tegenkomen een oplossing is.
Je suis convaincue que, pour chaque obstacle qui se dressera devant nous, il y aura une solution.
Ik ben ervan overtuigd dat er geen andere in deze site.
Je suis convaincu qu'il n'y a pas d'autre dans ce site.
Uitslagen: 814, Tijd: 0.0515

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans