MOET BLIJKEN - vertaling in Frans

il doit ressortir
doit montrer
il doit apparaître
doit être attestée
fait apparaître
laten verschijnen
te doen verschijnen
laten zien
tot uiting te laten komen
doit révéler
doit établir
doivent montrer

Voorbeelden van het gebruik van Moet blijken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien de arbeidsherverdelende maatregelen een loonsvermindering inhouden, moet blijken dat de betrokken werknemers individueel hun toestemming hiertoe hebben verleend.
Lorsque les mesures de redistribution du travail impliquent une diminution des salaires, il doit être établi que les travailleurs concernés ont l'assentiment individuellement donné leur l'assentiment.
Uit alle gedeelde informatie moet blijken in welk stadium de maatregel verkeert die van invloed is op de persoon in kwestie,
Toutes les informations communes doivent indiquer l'étape à laquelle se trouvent les procédures concernant la personne en question
Uit het multidisciplinair verslag moet blijken dat de aanvrager een rolstoel moet gebruiken en het toestel eigenhandig kan gebruiken.
Le rapport multidisciplinaire doit attester que le demandeur est tenu de se déplacer en chaise roulante et qu'il peut se servir de l'appareil de ses propres mains.
De toegevoegde waarde van het OLAF moet blijken uit zijn vermogen in het veld een dynamischer coördinatie met de nationale overheden te garanderen.
La valeur ajoutée de l'OLAF doit se révéler dans sa capacité à assurer une coordination plus dynamique avec les autorités nationales sur le terrain.
Dit moet blijken uit de berekening, zoals zij in bijlage aan deze collectieve arbeidsovereenkomst is opgenomen.
La réalisation de cet effort doit ressortir du calcul, repris à l'annexe de la présente convention collective de travail.
Uit de afrekening moet blijken dat de organisatie, rekening houdend met de eigen middelen,
Le décompte fera ressortir que l'organisation, compte tenu des moyens propres,
Gedegen expertise bezitten inzake burgerluchtvaartmateries welke moet blijken uit het curriculum vitae.
Posséder une expertise solide des questions liées à l'aviation civile, expertise qui doit apparaître du curriculum vitae;
Deze initiatieven dienen formeel verankerd te worden in het Europese onderzoeks- en innovatieplan, waaruit moet blijken hoe belangrijk de TIW-parken zijn voor het Europese innovatiebeleid.
Ces initiatives doivent formellement apparaître dans le plan européen pour la recherche et l'innovation, qui devra affirmer l'importance des parcs TIS dans la politique européenne de l'innovation.
Het Comité is van mening dat de resolutie de standaardregels zoveel mogelijk moet steunen en dat dit duidelijk uit de tekst van de resolutie moet blijken.
Le Comité estime que la résolution devrait soutenir le plus possible les Règles générales et que cela devrait ressortir clairement du texte de la résolution.
mogelijk moet steunen en dat dit duidelijk uit de tekst van de resolutie moet blijken.
possible les Règles générales et que cela doit ressortir clairement du texte de la résolution.
De verzoekende partijen zetten in hun vordering tot schorsing de feiten uiteen waaruit moet blijken dat de onmiddellijke toepassing van het bestreden decreet een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen.
Dans leur demande de suspension, les parties requérantes exposent les faits dont il doit ressortir que l'application immédiate du décret attaqué est susceptible de causer un préjudice grave difficilement réparable.
Ii Bij onderzoek onder aanvaardbare en geëigende omstandigheden met behulp van de vrije elektroforesetechniek moet blijken dat ten minste 90% der eiwitten een loopsnelheid heeft gelijk aan die van de gamma-component der globulinen uit normaal menselijk plasma.
Ii L'électrophorèse, utilisée en migration libre dans des conditions acceptables et appropriées doit montrer qu'au moins 90% de la masse des protéines ont la mobilité du composant gamma des globulines du plasma humain normal.
Uit de statuten en werking moet blijken dat de koepelvereniging de principes en de regels van de democratie aanvaardt
Des statuts et du fonctionnement il doit ressortir que l'association coordinatrice accepte les principes
Uit een multidisciplinaire medisch-sociale evaluatie moet blijken dat alle mogelijkheden op thuiszorg werden geëxploreerd, zodanig dat opname in een rust-
Q'une évaluation pluridisciplinaire de nature médico-sociale doit démontrer que toutes les possibilités de soins à domicile ont été explorées
Activiteitenverslag over de laatste drie jaar waaruit moet blijken dat de VZW of VSO over een nuttige en actuele ervaring beschikt in één
Rapports d'activités des trois dernières années dont il doit ressortir que l'ASBL ou la SFS dispose d'une expérience utile
Uit de verantwoordingsnota moet blijken dat aan de voorwaarden voor subsidiëring werd voldaan en hoe de gemeente
Il doit ressortir de la note de justification que les conditions de subventions sont remplies
dat deze overeenstemming moet blijken uit het aanbrengen van een Europees merkteken;
que cette conformité doit être attestée par l'apposition d'une marque européenne;
Uit het verslag moet blijken dat, na met de gebruiker de verschillende mogelijkheden van hulpverlening te hebben onderzocht
Ce rapport fait apparaître qu'après avoir examiné et discuté les différentes
Uit de verantwoordingsnota moet blijken dat aan de voorwaarden voor subsidiëring werd voldaan en hoe de provincie
Il doit ressortir de la note de justification que les conditions de subventions sont remplies
In een bodemmonster waaraan de nitrificatieremmer is toegevoegd, moet blijken dat de oxidatiesnelheid van ammoniumstikstof( NH3-N) statistisch verschilt van
Dans un échantillon de sol auquel on a ajouté l'inhibiteur de nitrification fait apparaître un écart statistique du taux d'oxydation de l'azote ammoniacal(NH3-N)
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0684

Moet blijken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans