ZOU BLIJKEN DAT - vertaling in Frans

il s' avérait que
il apparaîtrait que
montrer qu
laten zien dat
aantonen dat
aan te tonen dat
blijken dat
bewijzen dat
te wijzen dat
uitwijzen dat
toon dat
sembler que
lijken dat
zou blijken dat
schijnen dat
révéler que
onthullen dat
laten zien dat
uitwijzen dat
il apparaissait que

Voorbeelden van het gebruik van Zou blijken dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is niet terugvorderbaar, tenzij achteraf zou blijken dat de tandheelkundige niet aan die voorwaarden voldoet.
à moins que ultérieurement il s'avère que le praticien de l'art dentaire ne remplit pas ces conditions.
De genoemde partijen beweerden in elk geval dat uit de herziene cijfers van het verbruik en de invoer zou blijken dat het marktaandeel van de Chinese invoer sinds 2002 relatief stabiel was gebleven.
Dans tous les cas, lesdites parties ont fait valoir que les chiffres de consommation et d'importation révisés montreraient que la part de marché des importations chinoises est restée relativement stable depuis 2002.
De erkenning van een derde land blijft geldig, tenzij uit gegevens zou blijken dat dit derde land niet meer beantwoordt aan de vereisten,
La reconnaissance d'un pays tiers restera valable à moins que l'on démontre que ce pays ne se conforme pas aux exigences en vigueur,
zelfs na het afsluiten van het examen zou blijken dat een kandidaat zich ten onrechte voor het examen heeft ingeschreven
même après la clôture du concours, il s'avère qu'un candidat s'est inscrit irrégulièrement
zelfs na het afsluiten van het examen zou blijken dat een kandidaat zich ten onrechte voor het examen heeft ingeschreven
même après la clôture de l'examen, il s'avère que le candidat s'est inscrit à l'examen
Wanneer uit de ervaring van de palliatieve teams zou blijken dat pijnbestrijding niet langer volstaat,
Si, forts de leur expérience, les équipes de soins palliatifs indiquent que la lutte contre la douleur ne suffit plus,
Op basis van de informaties door de Federale Regering aan Rudi Vervoort overgemaakt, zou blijken dat de verminderingen van inkomsten van 2015 slechts gedeeltelijk door hogere prognoses in 2016 zouden gecompenseerd worden.
Sur base des informations données par le Gouvernement Fédéral à Rudi Vervoort, il semblerait que les diminutions de recettes de 2015 ne seraient compensées que partiellement, par des prévisions plus élevées en 2016.
zelfs na het afsluiten van het examen zou blijken dat een kandidaat zich ten onrechte voor het examen heeft ingeschreven of ten onrechte heeft deelgenomen,
même après la clôture de l'examen il s'avère qu'un candidat s'est inscrit ou a participé indûment à l'examen,
later zou blijken dat deze muziek alleen nog maar in zijn hoofd bestond
plus tard, il s'avérerait que la musique n'existait que dans sa mémoire, et que c'était seulement après
Hieruit zou kunnen blijken dat u zich niet schuldig maakt aan het pesten van een bepaald persoon,
Cela pourrait démontrer que vous ne persécutez pas une certaine personne
Duitsland heeft geen gegevens verstrekt waaruit zou kunnen blijken dat Berlijn heeft te lijden van eenzelfde ontvolking als de gebieden ex artikel 87, lid 3,
L'Allemagne n'a pas communiqué de données démontrant que Berlin souffrait d'une dépopulation comparable à celle des régions relevant de l'article 87,
Als uit dit onderzoek zou blijken dat liberalisatie een ongunstige invloed heeft op de sociale
Si cette étude devait démontrer que la libéralisation aurait un impact négatif sur le développement social
Het Parlement zou in een erg negatief daglicht komen te staan indien zou blijken dat de keuze van de datum voor het debat over de Tibetaanse opstand voortvloeit uit de wil om het belang ervan te beperken.
Cela ternirait l'image du Parlement s'il se révélait que le choix de cette date pour le débat découle du souhait d'en réduire l'importance.
wanneer uit de ervaring met de nieuwe hygiënevoorschriften zou blijken dat HACCP in de praktijk kan worden toegepast op het niveau van de primaire productie.
éventuellement être introduit ultérieurement, lorsque l'expérience des nouvelles règles d'hygiène aura démontré qu'il peut être appliqué à la production primaire.
zelfs indien zou blijken dat de concentratie toelaatbaar is.
même s'il s'avérait que la concentration est admissible.
zelfs indien zou blijken dat de concentratie toelaatbaar is.
même s'il s'avérait que la concentration est admissible.
Indien uit deze evaluatie zou blijken dat de norm van 6,10 pct. niet overschreden is en dat bovendien de beschikbare marge voorzien
Si, lors de cette évaluation, il apparaissait que la norme de 6,10 p.c. ne sera pas dépassée
Met betrekking tot de door het VK aangenomen maatregelen ter verbetering van de uitvoering van de communautaire regels inzake het exportverbod kan de Commissie bovendien inbreukprocedures openen, als zou blijken dat deze maatregelen in de praktijk de uitvoering van het exportverbod niet garanderen.
En outre, s'agissant des mesures adoptées par le Royaume-Uni pour renforcer l'application des règles communautaires établissant l'embargo sur les exportations, la Commission pourrait engager une procédure en infraction s'il s'avérait que ces mesures ne permettent pas de concrétiser cet.
Het spreekt vanzelf dat, wanneer in een zaak zou blijken dat een van de leden van het Comité I niet voldoet aan de vereisten inzake onpartijdigheid, met name omdat de betrokkene in
Il va de soi que, si à l'occasion d'une affaire, il apparaissait que l'un des membres du Comité R ne présente pas les exigences d'impartialité requises,
De datum van 30 september 1998 voorzien bij§ 2 en bij deze paragraaf kan door de Minister van Tewerkstelling en Arbeid worden gewijzigd naar een latere datum indien zou blijken dat de paritaire comité's en subcomité's meer tijd nodig hebben om de nadere regelen voorzien in dit artikel uit te werken.
La date du 30 septembre 1998 prévue au§ 2 au présent paragraphe peut être postposée par le Ministre de l'Emploi et du Travail s'il s'avère que les commissions et sous-commissions paritaires ont besoin de plus de temps pour fixer les règles prévues à cet article.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0907

Zou blijken dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans