NODIG ACHTEN - vertaling in Frans

jugent nécessaire
nodig achten
noodzakelijk achten
jugent utile
jugeront appropriés
considérons nécessaires
estiment utile
jugent nécessaires
nodig achten
noodzakelijk achten
jugeraient nécessaires
nodig achten
noodzakelijk achten
jugeons nécessaire
nodig achten
noodzakelijk achten
estimons nécessaire
jugent utiles

Voorbeelden van het gebruik van Nodig achten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mocht de Commissie het nodig achten, dan zou zij in overeenstemming met de strengste normen die in de huidige lidstaten van kracht zijn,
Si elle le juge nécessaire, la Commission pourrait procéder à des vérifications plus rapidement, sur la base des meilleures normes en vigueur
In de toekomst veranderen jullie eenvoudigweg van lichaam wanneer jullie dat nodig achten, omdat natuurlijk verval
À l'avenir, il vous suffira de changer de corps lorsque vous le jugerez nécessaire, car la décomposition naturelle
De marktdeelnemers zijn verplicht de gegevens te verstrekken die de lidstaten voor de toepassing van dit lid nodig achten.
Les opérateurs sont tenus de fournir les informations jugées nécessaires par les États membres aux fins de l'application du présent paragraphe.
Als hij wil om terug te komen zullen we in staat om erover te praten, indien zij dit nodig achten.
S'il veut revenir, nous pourrons en parler si elles le jugent approprié.
verwijzen berichten naar andere subs als we nodig achten, en onze beslissingen zijn definitief.
consulter les messages à d"autres sous-marins que nous jugeons appropriées, et nos décisions sont finales.
we zullen redelijke inspanningen leveren om maatregelen te nemen die wij nodig achten binnen een redelijke termijn.
nous ferons des efforts raisonnables pour prendre les mesures que nous jugerons nécessaires dans un délai raisonnable.
de administratie kunnen alle initiatieven nemen die ze nodig achten om de relevante beoordelingscriteria op adequate wijze te toetsen.
l'administration peuvent prendre toute initiative estimée nécessaire pour contrôler de manière adéquate les critères d'évaluation pertinents.
Ik zal nader ingaan op de voorwaarden die wij nodig achten voor een succesvolle Single European Sky.
Je m'arrêterai à présent plus en détail sur les conditions que nous estimons nécessaires à la réussite du ciel unique européen.
alle speciale onderwerpen die de lidstaten voor de veiligheid nodig achten volledig bestrijken.
tous les points spécifiques que les Etats membres considèrent comme nécessaires pour la sécurité.
het maatschappelijk middenveld altijd direct contact met elkaar moeten zoeken als zij dat nodig achten.
des représentants de la société civile devraient avoir lieu chaque fois qu'ils seront jugés utiles.
de administratie kunnen alle initiatieven nemen die ze nodig achten om de toepasselijke vereisten
l'administration peuvent prendre toute initiative qu'ils jugent nécessaire pour soumettre les exigences applicables
de administratie kunnen alle initiatieven nemen die ze nodig achten om de voorwaarden, de criteria en de aanvullende criteria
l'administration peuvent prendre toute initiative qu'elles jugent nécessaire pour vérifier de manière adéquate les conditions,
alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om zich ervan te vergewissen dat de bepalingen van de wetgeving waarop zij toezicht uitoefenen, werkelijk worden nageleefd, en inzonderheid.
recueillir toutes informations qu'ils estiment nécessaires pour s'assurer que les dispositions des législations dont ils exercent la surveillance sont effectivement observées et notamment.
de administratie kunnen alle initiatieven nemen die ze nodig achten om de relevante kerntaken, bepaald in artikel 74 van het decreet,
l'administration peuvent prendre toute initiative qu'elles jugent nécessaire pour vérifier de manière adéquate les tâches essentielles pertinentes,
De voorschriften vaststellen die zij nodig achten om ervoor te zorgen dat personen beschermd zijn
Les exigences qu'ils estiment nécessaires pour assurer la protection des personnes qui utilisent le matériel en question,
in voorkomend geval, de plaatselijke plattelandscommissie en de opvolgingscommissie kunnen elke suggestie die ze nodig achten om het verslag te lezen, aan de gemeenteraad formuleren.
la commission de suivi peuvent formuler au conseil communal toute suggestion qu'elles jugent utile à la lecture du rapport.
De rechtsgrond( artikel 130 S) maakt het voor lidstaten die dit nodig achten mogelijk om meer stringente grenswaarden voor het zwavelgehalte van deze vloeibare brandstoffen op te leggen.
La base juridique proposée(article 130 S) permettra aux États membres qui le jugent nécessaire d'imposer des valeurs limites plus strictes pour la teneur en soufre de ces combustibles liquides.
alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om zich ervan te vergewissen dat de bepalingen van de wetgeving waarop zij toezicht uitoefenen, werkelijk worden nageleefd en inzonderheid.
recueillir toutes informations qu'ils estiment nécessaires pour s'assurer que les dispositions de la législation dont ils exercent la surveillance, sont effectivement observées, et notamment.
klacht beschikken de betrokken organisaties of kaderleden over een termijn van zes dagen om de lijst met voorgedragen kandidaten te wijzigen wanneer zij dat nodig achten.
les cadres disposent d'un délai de six jours pour modifier la liste de candidats présentés s'ils le jugent utile.
vaststelling van Europese normen, voor de lidstaten vormt dat geen enkele belemmering om het gebruik van gespecialiseerde voertuigen toe te staan voorzover zij dat nodig achten.
elles n'empêcheront en aucune manière les autorités nationales d'approuver l'usage des véhicules spécialisés qu'elles jugeront appropriés.
Uitslagen: 188, Tijd: 0.081

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans