OPDRINGEN - vertaling in Frans

imposer
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
forcer
dwingen
forceren
verplichten
moet
inbreken
opdringen
openbreken
uitpersen
survente
oversold
opdringen
overselling
imposent
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen

Voorbeelden van het gebruik van Opdringen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil me niet opdringen.
Je… Je ne veux pas m'incruster.
ik je de zuivere kennis niet kan opdringen, omdat ik je vrijheid respecteer.
Je ne peux pas vous imposer la Pure Connaissance, parce que Je respecte votre liberté.
Maar je kunt mensen niet aan elkaar opdringen… zeker niet een papa
Mais tu ne peux pas forcer les gens à s'apprécier, surtout une maman
In een relatienetwerk moet ik het grootst mogelijk aantal van"mijn" woorden opdringen om de eerste te zijn.
Dans un reseau de relations, je dois imposer le plus grand nombre de" mes" mots en vue d'être le premier.
Ik kan me niet opdringen in Rita's leven,
Je ne peux forcer Rita à m'accepter,
Wonderlijk genoeg scheen president Obama zich de politiek van zijn« haviken», welke hij niet had gekozen, te laten opdringen.
Étrangement, le président Obama semblait se laisser imposer par ses«faucons» une politique qu'il n'avait pas choisie.
de sterken hun taal opdringen aan de anderen.
en évitant que les forts imposent leurs langues aux autres.
dan kan ik het je niet opdringen.
Je ne peux pas vous forcer.
ik jullie de zuivere kennis niet kan opdringen.
Je ne peux pas vous imposer la connaissance pure.
munitiedepot van Houthulst en de structurele hervormingen die zich opdringen binnen het legerminister van Landsverdediging.
les réformes structurelles qui s'imposent au sein de l'arméeministre de la Défense nationale.
De strijd tegen de klimaatverandering mag niet gezien worden als een bevlieging van de rijke landen die hun visie aan andere landen willen opdringen.
La lutte contre le changement climatique ne doit pas être considérée comme un caprice des pays riches qui veulent imposer leur point de vue à d'autres.
niet toe leiden dat wij ons door anderen modellen laten opdringen die niet de onze zijn.
notre effort implique que d'autres nous imposent des modèles qui ne sont pas les nôtres.
we andere landen geen liberalisering maar ook geen protectionisme of staatsmonopolies moeten opdringen.
nous ne devrions pas imposer de protectionnisme ni de monopoles d'État à ces autres pays.
En er zijn ook mannen die koud zijn als steen die anderen hun kracht en toorn opdringen en de titel verkrijgen door angst en intimidatie.
Et il y a aussi ceux, telle la pierre froide, qui imposent leur force et leur colère et remportent le titre par la peur et l'intimidation.
Wanneer de Huurder vaststelt dat er zich grote herstellingen opdringen, dient hij de Verhuurder hiervan onverwijld in kennis te stellen.
Si le Preneur constate que l'exécution de grosses réparations s'impose, il en avise immédiatement le Bailleur.
aanvraag doet beoogde doelstellingen, zal de meest adequate keuze zich opdringen, door de eigen kenmerken van beide regelingen.
le choix du système le plus adéquat s'imposera, en raison des caractéristiques propres à chacun des deux systèmes coexistants.
zien we nog steeds niet in waarom fundamentele hervormingen zich opdringen.
nous ne voyons toujours pas pourquoi des réformes fondamentales s'imposeraient.
Langzaam maar zeker is veel wenselijker dan het opdringen van de waarheid aan jullie.
De procéder lentement mais sûrement est de loin préférable que d'être perçu comme vous imposant la vérité.
hij zal zijn eigen ideeën opdringen.".
vous savez, il imposerait ses propres idées.".
wij kunnen u dat niet opdringen.
nous ne vous imposons rien.
Uitslagen: 205, Tijd: 0.0674

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans