OPLEGT - vertaling in Frans

impose
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
inflige
opleggen
toebrengen
op te leggen
toe te brengen
aandoen
tot oplegging
ons opzadelen
aanrichten
ordonne
bevelen
bestellen
opdracht geven
gelasten
opdragen
bevel geven
ordenen
commanderen
dicte
dicteren
bepalen
voorschrijven
opleggen
imposant
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
imposées
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
imposer
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
infligeant
opleggen
toebrengen
op te leggen
toe te brengen
aandoen
tot oplegging
ons opzadelen
aanrichten

Voorbeelden van het gebruik van Oplegt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
om de zware last weg te nemen die jij jezelf oplegt door de waanzinnige overtuiging dat zonde werkelijk is.
pour enlever le lourd fardeau que tu imposes avec la croyance insensée selon laquelle le péché est réel.
Zo bent u optimaal voorbereid op de doelstellingen die de EU oplegt, namelijk een behoorlijke
De quoi rencontrer l'objectif imposé par l'UE, à savoir un traitement équitable et transparent des données
De terugvordering of stopzetting die de Vlaamse regering oplegt, moet in een redelijke verhouding staan tot de vastgestelde inbreuken op de subsidiëringvoorwaarden.
Le recouvrement ou la cessation imposés par le Gouvernement flamand doivent être en proportion raisonnable avec les infractions constatées aux conditions de subventionnement.
De terugvordering die de Vlaamse regering oplegt, moet in een redelijke verhouding staan tot de vastgestelde inbreuken op de basisvoorwaarden en beoordelingscriteria.
Le recouvrement imposé par le Gouvernement flamand doit être en proportion raisonnable avec les infractions constatées aux conditions de base et des critères d'appréciation.
De terugvordering die de Vlaamse regering oplegt, moet in een redelijke verhouding staan tot de vastgestelde inbreuken op de subsidiëringvoorwaarden en beoordelingscriteria.
Le recouvrement imposé par le Gouvernement flamand doit être en proportion raisonnable avec les infractions constatées aux conditions de subventionnement et aux critères d'appréciation.
De terugvordering of stopzetting die de Vlaamse regering oplegt, moet in een redelijke verhouding staan tot de vastgestelde inbreuken op de basisvoorwaarden en beoordelingscriteria.
Le recouvrement ou la cessation imposés par le Gouvernement flamand doivent être en proportion raisonnable avec les infractions constatées aux conditions de base et aux critères d'appréciation.
veel vlugger gebeuren als de economie gezond was. Het economisch beleid dat u de landen oplegt, bevordert de groei niet.
l'économie était en bonne santé, et la politique économique que vous imposez aux États ne favorise pas la croissance.
De stuurgroep heeft haar advies goedgekeurd onder de strikte tijdsdruk die de op de laatste Raad Landbouw door de Commissie en de lidstaten gesloten overeenkomst oplegt.
Le Comité a dû adopter son avis dans un délai très court, imposé par l'accord conclu entre la Commission et les États membres lors du dernier Conseil"Agriculture.
De Raad heeft tevens geluisterd naar de uiteenzetting van de Commissie over de visumplicht die Canada oplegt aan Tsjechische onderdanen.
Le Conseil a aussi reçu des informations de la Commission sur la question de l'obligation de visa imposée par le Canada aux ressortissants tchèques.
We zien hier opnieuw wat de beperkingen zijn van een systeem dat u ons nu al vijftig jaar oplegt.
Là encore, on voit les limites du système que vous nous imposez depuis 50 ans.
Met deze grotere steun en zonder de inperking van het areaal( het halve areaal dat Blair House oplegt) kunnen wij binnen enkele jaren onze situatie verbeteren.
Avec ce différentiel d'aide et sans la limitation de superficie(la superficie ensemencée imposée par Blair House), nous pourrions améliorer notre situation en quelques années.
een imperialistische belasting, die de VS de dollargebruikers oplegt.
que les tats-Unis imposent aux usagers trangers du dollar.
Let op: bij custom afmontage duikt deze machine makkelijk onder de gewichtslimiet van 6,8 kg die de UCI oplegt.
Attention: avec une configuration personnalisée, ce vélo peut facilement passer sous la limite de poids de 6,8 kg imposée par l'UCI.
een imperialistische belasting, die de VS de dollargebruikers oplegt.
que les États-Unis imposent aux usagers étrangers du dollar.
om aan de eisen van jaarlijkse controle te voldoen die de wet oplegt.
CRAN(Contrat de Remplacement Annuel) pour répondre au contrôle annuel imposé par la règlementation.
Het gaat om steun aan landbouwers die bereid zijn een positieve bijdrage te leveren aan een schoner milieu en verder willen gaan dan de minimumnormen die de wetgeving hun oplegt.
Il s'agit d'une aide accordée aux agriculteurs qui sont disposés à faire des efforts en faveur de l'environnement au-delà du minimum imposé par la législation.
Ik heb het dan over de rente die de ECB mijn land, Ierland, oplegt.
Je pense notamment au taux d'intérêt imposé par la BCE à mon propre pays, l'Irlande.
zou de bestrijding van de werkloosheid gedwarsboomd worden door de discipline die het Unieverdrag oplegt.
là que la lutte contre le chômage serait entravée par la discipline imposée par le traité de l'Union.
institutionele bemiddelingsprocedures heeft dezelfde reden evenals de aanvaarding van de bemiddelaar ad_hoc, die geen voorschriften van buiten oplegt.
aussi l'acceptation du médiateur ad hoc qui n'imposera pas des règles extérieures.
De coördinatie die het federalisme oplegt, maakt de lidstaten ondergeschikt
Comme la coordination qu'il impose subordonne les nations membres,
Uitslagen: 736, Tijd: 0.0684

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans