OPLOSSEN - vertaling in Frans

résoudre
oplossen
op te lossen
oplossing
aanpakken
los
verhelpen
problemen
régler
regelen
instellen
aanpassen
oplossen
op te lossen
betalen
in te stellen
regeling
uitzoeken
reguleren
résolution
resolutie
oplossing
ontwerpresolutie
oplossen
ontbinding
afwikkeling
beslechting
dissoudre
oplossen
los
te ontbinden
op te lossen
opdoeken
worden ontbonden
ingedroogde
arranger
regelen
oplossen
schikken
herstellen
rechtzetten
goed
goedmaken
wel
maken
arrangeren
corriger
corrigeren
repareren
oplossen
op te lossen
verbeteren
correctie
herstellen
fix
rechtzetten
verhelpen
réparer
repareren
herstellen
reparatie
maken
repair
oplossen
op te lossen
fix
goedmaken
rechtzetten
dissolution
ontbinding
oplossing
oplossen
opheffing
ontuchtigheid
ontbonden
dissolutie
ontbinden
desintegratie
reconstitution
reconstitutie
herstel
reconstructie
re-enactment
bereiding
wedersamenstelling
aanvulling
oplossen
wederaanvulling
heropbouw
remédier
verhelpen
aan te pakken
aanpakken
doen
oplossen
worden verholpen
op te lossen
oplossing
rechtzetten
ondervangen
solutionner

Voorbeelden van het gebruik van Oplossen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Niemand maakt zich druk om een paar nepmoorden… die we niet oplossen.
On s'en fout si on simule deux-trois meurtres qu'on résoudra jamais.
Wel, ga die verdomde moord dan oplossen.
Et bien, résolvez ce putain de meurtre alors.
de Arusha-akkoorden al onze problemen oplossen?
l'accord d'Arusha résoudra tous nos problèmes?
Ga die moordzaak oplossen.
Montez, résolvez l'affaire… et redescendez.
Presentatie Planning Analyseren en oplossen van complexe problemen.
Planification. Analysez et résolvez les problèmes complexes.
En reguleren en hoe we conflicten oplossen.
Et régulons notre attention et résolvons le conflit.
De eerste is te denken dat meer gegevens automatisch problemen oplossen.
Le premier est de penser que plus de données résout automatiquement les problà ̈mes.
Zijn betwistbaar als we de klimaatcrisis niet oplossen.
Sont discutables, si nous ne résolvons pas la crise climatique.
Zoals hierboven uiteengezet, het betalen van het losgeld zal uw probleem niet oplossen.
Comme expliqué plus haut, payer la rançon ne résoudra pas votre problème.
In de tussentijd, jullie twee, het oplossen van de verdomde geval!
En attendant, vous deux, résolvez cette maudite affaire!
Dus laten we dat doen, laten we de zaak oplossen.
Alors faisons le, résolvons l'affaire.
Ik zou dit moeten kunnen oplossen. Ik ben de Avatar.
Je devrais pouvoir arranger ça, je suis l'Avatar.
Als ik deze situatie wil oplossen, dan moet ik actie ondernemen.
Si je veux résoudre ce problème, je dois agir.
We moeten het oplossen voor het weer gebeurt.
On doit résoudre le problème avant que ça ne recommence.
Het oplossen van problemen en eerbiedige meditatie.
Solution des problèmes et méditation adoratrice.
Oplossen: Open de ExpressVPN app op uw computer.
Solution: ouvrez l'appli ExpressVPN sur votre ordinateur.
De kristallen moeten volledig oplossen met frequente roeren,
Les cristaux doivent complètement se dissoudre avec une agitation fréquente,
Exe het niet kan oplossen, zoals aangegeven in Figuur 2.
Exe ne peut pas fixer comme indiqué dans Chiffre 2.
Voor het oplossen van CO2 in water zijn verschillende manieren mogelijk.
Pour dissoudre le CO2 dans l'eau, il y a plusieurs moyens possibles.
Hiermee kunnen ontwikkelaars problemen diagnosticeren en oplossen die betrekking hebben op Ouderlijk toezicht.
Les développeurs peuvent ainsi diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au contrôle parental.
Uitslagen: 4491, Tijd: 0.0819

Oplossen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans