OVER DE VORM - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Over de vorm in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De twee medewetgevers zijn het nog niet eens geworden over de definitieve vorm van het herziene mechanisme, maar de EU zal
Les deux colégislateurs ne se sont pas encore accordés sur la forme définitive que prendra le mécanisme révisé,
er al een consensus is over de vorm die deze zou kunnen aannemen.
du moins pas encore, de consensus sur la forme que celui-ci pourrait revêtir.
milieu zal wellicht een belangrijke rol spelen in het debat over de vorm en werking van toekomstige voertuigen.
l'environnement sont susceptibles de jouer un rôle important dans le débat sur la forme et le fonctionnement des véhicules du futur.
een duidelijke rol in het uitbreidingsproces, maar nu lijkt het erop dat het geen krachtig standpunt kan innemen over de vorm van de onderhandelingen en evenmin over de financieringskwesties.
il semble maintenant qu'il soit incapable de prendre position de façon franche sur la forme des négociations ou sur les questions de financement.
van de EU( MAP) loopt af in 2012 en later dit jaar gaat de discussie van start over de vorm die het zevende MAP moet aannemen.
arrivera à son terme en 2012, et le débat sur la forme que prendra le septième PAE sera lancé plus tard cette année.
tijdens onze discussies over de vorm van de Dienst voor extern optreden mogen we de kwestie van het behoud van een juist geografisch evenwicht onder de aangeworven ambtenaren niet vermijden of marginaliseren.
lorsque nous discutons de la structure du service européen pour l'action extérieure, nous ne devons pas ignorer ni marginaliser la question du maintien d'un équilibre géographique satisfaisant parmi son personnel.
we debatteren vandaag over de vorm van het kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.
nous examinons aujourd'hui la forme de la décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.
Allereerst hebben we alle reden ongerust te zijn over de vorm die de terugname-overeenkomsten aannemen. Deze overeenkomsten vormen immers een directe aantasting van grondrechten
Tout d'abord, nous ne pouvons que nous inquiéter de la forme que prennent les accords de réadmission menaçant directement des droits fondamentaux,
Wij zijn het eens over de vorm van de sancties die moeten worden opgelegd aan landen uit de eurozone
Nous sommes d'accord quant à la forme des sanctions à imposer aux pays de la zone euro dont le déficit
Als je nadenkt over de vorm ervan, is het een spirituele poort,
Si vous considérez sa forme, c'est un portail spirituel.
Over de vorm, die aansluit op de inhoud,
En ce qui concerne la forme, qui rejoint le fond,
Staat u mij dan ook toe dat ik mijn verbazing uitspreek over de vorm en de inhoud van dit verslag, met name wat de afdeling van het Europees Parlement betreft.
Dès lors, permettez-moi d'exprimer ma surprise quant au fond et à la forme de ce rapport, notamment celui concernant la section du Parlement européen.
Vanaf 10 november eerstkomend zullen wij het in de Commissie hebben over de vorm en de inhoud van ons formele verslag
Nous débattrons au sein du collège, dès le 10 novembre prochain, de la forme et des orientations de notre rapport formel qui sera,
Over de vorm van deze overeenkomsten moet worden onderhandeld: vrijhandelsovereenkomsten of akkoorden van het
Les formes que prendront de tels accords devront être négociées- accords de libre-échange
De Commissie zal zich na raadpleging van de nationale deskundigen bezinnen over de vorm en de voorwaarden die de lidstaten bij de uitgifte van deze garanties dienen te respecteren wanneer zij verslag uitbrengt over de tenuitvoerlegging van de richtlijn.
Après avoir consulté les experts nationaux, la Commission envisagera, dans le rapport sur l'application de la directive, la forme et les modalités que les États membres devront appliquer lors de l'octroi de ces garanties.
Over de exacte vorm van de elasticiteitscurve kunnen wij discussiëren. Gezien de olie-intensiteit van de economie
Bien que la forme précise de la courbe d'élasticité puisse être débattue,
Voorzitter, waar het gaat om een eerste verslag is het ook belangrijk een paar opmerkingen te maken over de vorm met het doel de Commissie in het vervolg op een goed spoor te zetten.
Monsieur le Président, pour un premier rapport, il est important d'émettre l'une ou l'autre remarque concernant la forme afin de mettre la Commission sur une bonne voie pour la suite.
bestaat er heel wat controversie over de vorm van de kin en de algemene vorm van de onderkaak.
il y a beaucoup de controverse à propos de la forme du menton et de la forme de la mâchoire inférieure.
opnieuw beschikken over de vorm die u vóór de zwangerschap gehad,
à reprendre possession de la forme que vous aviez avant la grossesse,
die hier met de grootste duidelijkheid spreekt over de vorm of het type van de staat
Marx qui parle ici, en toute clarté, de la forme ou du type de l'État,
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0563

Over de vorm in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans