SLAPEN - vertaling in Frans

dormir
slapen
wakker
overnachten
logeren
in slaap
vannacht
coucher
slapen
seks
naar bed gaan
zonsondergang
vrijen
bed
slapengaan
neuken
liggen
sex
sommeil
slaap
nachtrust
slaperig
slaappatroon
het slapen
sluimer
nuit
nacht
avond
overnachting
donker
gisteravond
night
schaadt
tempes
slaap
hoofd
dorment
slapen
wakker
overnachten
logeren
in slaap
vannacht
dort
slapen
wakker
overnachten
logeren
in slaap
vannacht
dors
slapen
wakker
overnachten
logeren
in slaap
vannacht
couche
slapen
seks
naar bed gaan
zonsondergang
vrijen
bed
slapengaan
neuken
liggen
sex
couchent
slapen
seks
naar bed gaan
zonsondergang
vrijen
bed
slapengaan
neuken
liggen
sex

Voorbeelden van het gebruik van Slapen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nee, ik kom niet slapen.
Je ne couche pas chez toi.
Ze wil dat ik blijf slapen.
Elle veut que je reste cette nuit.
Volgens mij wil u weten of we samen slapen.
À mon avis, vous voulez savoir si on couche ensemble.
Ik wou niet degene zijn die het je vertelde, maar ze slapen met elkaar.
Je déteste avoir à te dire ça, mais ils couchent ensemble.
Je mag wel bij haar blijven slapen.
Vous pouvez rester cette nuit.
Die met iedereen slapen.
Qui couchent avec tout le monde.
Als ik geluk heb, slapen we samen.
Si j'ai de la chance, on couche ensemble.
Hij zal wel blijven slapen.
Il va rester cette nuit.
En we samen slapen.
Et qu'on couche ensemble.
De voorsnijders moeten in een stal slapen, maar het zijn Duitsers.
Les écuyers tranchants couchent à l'écurie. Mais ce sont des Allemands.
Kan ik hier vanavond slapen?
Je peux dormir ici cette nuit?
Omdat we met niemand anders meer slapen.
Ben vu qu'on ne couche plus avec d'autres.
Jane kan hier vannacht blijven slapen.
J'ai dit à Jane qu'elle pouvait rester ici cette nuit.
Luister, ik wil niet meer dat we samen slapen.
Ecoute-moi… Je ne veux plus qu'on couche ensemble.
Wil je vannacht hier slapen?
Veux-tu dormir ici cette nuit?
We praten niet meer, we slapen niet meer samen.
On ne se parle plus, on ne couche plus ensemble.
Je had niet hoeven blijven slapen.
Tu n'étais pas obligée de rester cette nuit.
Maar je moet blijven slapen.
Mais vous devez rester cette nuit.
Blijf hier slapen.
Restez ici cette nuit.
Ik zal wel slapen als we Finn gevonden hebben.
C'est bon. Je dormirai quand nous aurons retrouvé Finn.
Uitslagen: 7504, Tijd: 0.079

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans