TE VEEL GEVRAAGD - vertaling in Frans

trop demander
teveel gevraagd
trop demandé
teveel gevraagd

Voorbeelden van het gebruik van Te veel gevraagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar ik vond het te veel gevraagd.
Mais j'ai senti que c'était trop demander.
Is dat hier soms te veel gevraagd?
C'est trop vous demander?
Nee, het is te veel gevraagd.
C'est beaucoup trop te demander.
En toch lijkt dat te veel gevraagd.
Et pourtant, on semble t'en demander beaucoup trop.
Is het te veel gevraagd dat deze familie bij elkaar komt met Thanksgiving
Est-ce trop demander à une famille d'être ensemble pour Thanksgiving?
Is het te veel gevraagd dat je vader en ik genieten van een dag?
C'est trop demander que votre pére et moi on profites de cette journée?
Was het te veel gevraagd om een laatste keer vertrouwen in me te hebben,?
Était-ce trop demandé, d'avoir foi en moi une dernière fois?
Is het te veel gevraagd dat als we samen koffie halen… je dan binnen gehoorsafstand blijft,
C'est trop demander que quand on prend un café, tu restes à portée de voix
Is het te veel gevraagd om het overlijden van mijn geliefde hond luister bij te zetten met eten dat speciaal voor de gelegeneid is gemaakt?
C'est trop demander que le décès de mon chien bien-aimé soit marqué par de la nourriture préparée spécifiquement avec cet évènement à l'esprit?
Dat is niet te veel gevraagd, zijn veel minder duur
Ce n'est pas trop demander, son beaucoup moins cher
Als een lastig gesprek met je ex te veel gevraagd is dan vraag ik me als politica
Si un entretien désagréable avec ton ex est trop demander, alors, oui. La politicarde
Ik hoop niet dat het te veel gevraagd is… maar
J'espère que ce n'est pas trop demander, mais tu es une pierre magique,
Is het te veel gevraagd om een klein beetje… van de vooruitgang in de geneeskunde toe te passen?
Est-ce trop demander d'appliquer les progrès de la médecine plutôt
Als het niet te veel gevraagd is.
ce n'est pas trop demander.
ik in een goelag beland… of is dat te veel gevraagd, meneer nummer?
sans partir au goulag. C'est trop demander, monsieur numéro?
als het niet te veel gevraagd is.
c'est pas trop demander.
Als je denkt dat dit te veel gevraagd, kun je gewoon verwijderen onze plugin,
Si vous pensez que c'est trop demander, vous pouvez simplement supprimer notre plugin,
Het is kennelijk te veel gevraagd om van de Commissie te verwachten dat zij de besluiten van het Parlement
Serait-ce trop demander que la Commission mette en œuvre les résolutions du Parlement
Het is toch niet te veel gevraagd dat als 14 miljoen boeren 500 miljoen mensen voeden,
Est-ce trop demander, pour ainsi dire, alors que 14 millions d'agriculteurs
Dat is niet te veel gevraagd en vanavond kunnen we door middel van de discussie over de nieuwe instrumenten voor de ondersteuning van KMO's een hoop doen om het voor elkaar te krijgen.
Ce n'est pas trop demander, et ce soir, en examinant les nouveaux instruments en faveur des PME, nous pourrons certainement bien avancer sur ce point.
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0478

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans