VERLEDEN - vertaling in Frans

passé
verleden
doorgebracht
gebeurd
voorbij
besteed
gegaan
gestegen
er
vorig
geschiedenis
autrefois
vroeger
ooit
voorheen
eens
verleden
destijds
weleer
eerder
eertijds
voormalig
histoire
verhaal
geschiedenis
historie
verhaallijn
verleden
gedoe
story
précédemment
eerder
voorheen
vroeger
voordien
hierboven
reeds
al
hiervoor
verleden
antérieures
eerder
ouder
anterior
vroegere
voorafgaande
voorgaande
vorige
voorafging
antécédents
voorgeschiedenis
geschiedenis
antecedent
strafblad
verleden
eerdere
anamnese
prevalente
achtergrond
anciens
voormalig
oeroud
voorheen
ouden
oude
vroegere
gewezen
vorige
antieke
antérieurs
eerder
ouder
anterior
vroegere
voorafgaande
voorgaande
vorige
voorafging
passés
verleden
doorgebracht
gebeurd
voorbij
besteed
gegaan
gestegen
er
vorig
geschiedenis
antérieure
eerder
ouder
anterior
vroegere
voorafgaande
voorgaande
vorige
voorafging
anciennes
voormalig
oeroud
voorheen
ouden
oude
vroegere
gewezen
vorige
antieke
antécédent
voorgeschiedenis
geschiedenis
antecedent
strafblad
verleden
eerdere
anamnese
prevalente
achtergrond

Voorbeelden van het gebruik van Verleden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze houdt vast aan het verleden en wat ze plant is de toekomst.
Elle vit pour le passé. Et ce qu'elle prévoit pour le futur.
Geen verleden van inbraak of overval.
Pas d'antécédents de vol ni d'agression.
In het verleden heb ik alle aanklagers gevraagd mij" De Hamer" te noemen.
Dans le temps, je disais aux procureurs de m'appeler le Marteau.
We kennen hun verleden niet als ze bij ons komen.
On connait pas leur passe, quand ils nous les confient.
Het verleden, het heden de toekomst… Alles lag voor mij open.
Hier, aujourd'hui, demain, tout m'était ouvert.
In het verleden was het niet gemakkelijk om een dominee hier te krijgen.
Dans le temps, ce n'était pas simple de faire venir un prêtre ici.
Verleden nacht spendeerde ik de avond bij een bijzondere familie.
Hier soir, j'ai passé la soirée avec une famille merveilleuse.
Verleden nacht heb ik mijn vogelverschrikker verbrand.
Hier soir, j'ai brûlé mon épouvantail.
Als je het verleden tenminste kunt goedmaken.
En partant du principe que l'on peut se racheter pour le passé.
Wat is je favoriete persoon uit het verleden?
Qui est votre personnage historique préféré?
Weet u hoe dit soort dingen in het verleden werden opgelost?
Vous savez comment ces choses se réglaient à Marseille dans le temps?
THX 1 1 38 heeft geen afvallig verleden.
THX 1 1 38 n'a pas d'antécédents de déviation.
Waar zat je verleden nacht?
Où tu étais hier soir?
Nee, alleen in het verleden was er.
Non, c'est juste qu'avant, il y avait un.
Gesloopt sinds we het verleden hebben veranderd.
Après que nous ayons changé l'histoire, il a été démoli.
Geen medicatie, geen psychiater, geen verleden.
Pas de médicaments, pas de psy, pas d'antécédents.
Je hebt geen gewelddadig verleden.
Vous n'avez pas d'antécédents de violence.
En hij had nooit eerder heldere dagen in het verleden?
Il n'a jamais eu de jours de lucidité avant?
Ik kan je het verleden vergeven, moeder.
Je peux pardonner pour le passé, mère.
Hij wist dat Ronnie vreselijke dingen had gedaan in het verleden.
Oui, Ronnie avait jadis fait des bêtises.
Uitslagen: 15276, Tijd: 0.0982

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans