VERVAL - vertaling in Frans

déchéance
verval
vervallenverklaring
ontzetting
aftakeling
ontzegging
de rijbevoegdheid
verloedering
déclin
achteruitgang
daling
verval
afname
neergang
teruggang
teloorgang
ondergang
terugval
afnemende
désintégration
desintegratie
verval
uiteenvallen
disintegratie
uiteengevallen
décomposition
ontbinding
afbraak
ontleding
verval
decompositie
uitsplitsing
rottend
bederf
ontbinden
zagnivanie
décadence
decadentie
verval
teloorgang
afname
ondergang
dégradation
afbraak
degradatie
verslechtering
achteruitgang
aantasting
beschadiging
verval
schade
verkrotting
verloedering
décroissance
verval
afname
daling
vermindering
pourriture
rot
verrotting
verval
houtrot
te rotten
huidrot
délabrement
verkrotting
verval
bederf
naar boven en een significante verval
verwaarlozing
carie
verval
gaatje
tandbederf
bederf
cariës
cavity
verrotting
forclusion
decay
décrépitude

Voorbeelden van het gebruik van Verval in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat er regels bestaan met betrekking tot het verval van de stedenbouwkundige vergunningen;
Qu'il existe des règles relatives à la péremption des permis d'urbanisme;
Verval van de strafvordering als gevolg van de betaling van een geldsom.
Extinction de l'action publique suite au paiement d'une somme d'argent.
Maar in plaats van duizenden jaren van langzame verval en veroudering.
Mais plutôt que des milliers d'années de décrépitude lente et obsolence.
Bijna alle waren in ernstige staat van verval.
Plusieurs d'entre eux sont dans un état de ruine très avancé.
Toon& verval bieden eenvoudig gebruiken.
Tone& Decay fournissent facile utiliser.
Na deze datum is er verval van recht.
Après cette date, il y a forclusion du droit.
HOOFDSTUK IV.- Verval van de vergunning.
CHAPITRE IV.- Extinction de la licence.
Maar Barcelona verliest uiteindelijk de strijd en raakt in verval.
Mais Barcelone pert finalement la guerre et tombe en ruine.
Artikel 27- Verval.
Article 27- Extinction.
Afdeling 1- Instandhouding en verval.
Section 1- maintien en vigueur et extinction.
Exterieur verval was vertraagd.
La décomposition extérieure a été retardée.
Het verval van een stedenbouwkundige vergunning of verkavelingsvergunning;
L'échéance d'une autorisation urbanistique ou permis de lotir;
De aanvrager wordt onmiddellijk van het verval van zijn aanvraag schriftelijk in kennis gesteld.
Le demandeur est immédiatement informé de l'échéance de sa demande écrite.
Publikatie van het verval of de nietigheid.
Publication de l'extinction ou de la nullité.
Publicatie van het verval of de nietigheid.
Publication de l'extinction ou de la nullité.
Ik zie verval… overal.
Je ne vois que le déclin.
Verval van het autonome stelsel.
Dissolution du système nerveux.
Het landgoed raakte in verval en werd later geveild.
La terre est tombée à l'abandon et a été vendue aux enchères plus tard.
Het democratische verval in Turkije is de afgelopen jaren geleidelijk gegaan.
La détérioration démocratique en Turquie a été progressive au cours des dernières années.
Opinie: Verval is het alternatief voor hervormen en besparen.
Opinion: Le déclin est l'alternative aux réformes et à l'austérité.
Uitslagen: 1077, Tijd: 0.1398

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans